Merge pull request #1179 from xsak/master

First draft of Hungarian translation
This commit is contained in:
Pairi Daiza 2019-05-06 22:49:08 +02:00 committed by GitHub
commit 5dffb7fe61
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
4 changed files with 382 additions and 382 deletions

1
.gitignore vendored
View File

@ -7,6 +7,7 @@
.Trashes
ehthumbs.db
Thumbs.db
.vscode
# C++ Junk #
######################

View File

@ -1,3 +1,4 @@
// Microsoft Visual C++ generated resource script.
// encoding: CP-1250
#include "resource.h"
@ -54,25 +55,25 @@ END
IDD_MUI_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 400, 274
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_NOFAILCREATE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "About Notepad3"
CAPTION "Notepad3 névjegye"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,330,256,50,14
EDITTEXT IDC_VERSION,77,7,220,14,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Scintilla Library Version:",IDC_SCI_VERSION,80,24,219,8
LTEXT "Build with:",IDC_COMPILER,80,35,218,8
LTEXT "Scintilla könyvtár verzió:",IDC_SCI_VERSION,80,24,219,8
LTEXT "Fordító:",IDC_COMPILER,80,35,218,8
LTEXT "IDC_COPYRIGHT",IDC_COPYRIGHT,80,52,218,8
LTEXT "IDC_TRANSL_AUTH",IDC_TRANSL_AUTH,80,64,218,8
LTEXT "",IDC_WEBPAGE2,190,55,100,8,NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_WEBPAGE,"SysLink",WS_TABSTOP,200,52,100,10
CONTROL IDR_RIZBITMAP,IDC_RIZONEBMP,"Static",SS_BITMAP | SS_NOTIFY | SS_REALSIZEIMAGE,305,7,130,20,WS_EX_TRANSPARENT
PUSHBUTTON "Copy Version Text",IDC_COPYVERSTRG,304,35,76,14,BS_FLAT
PUSHBUTTON "Verzió másolása",IDC_COPYVERSTRG,304,35,76,14,BS_FLAT
CONTROL "",IDC_RICHEDITABOUT,RICHEDIT_CONTROL_VER,WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP | 0x29c4,20,80,360,170
END
IDD_MUI_CMDLINEHELP DIALOGEX 0, 0, 300, 210
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Command Line Help"
CAPTION "Parancssori súgó"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,239,187,55,16
@ -81,97 +82,97 @@ END
IDD_MUI_FIND DIALOGEX 0, 0, 273, 142
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_NOFAILCREATE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Find Text"
CAPTION "Keresés"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Search Strin&g:",IDC_STATIC,7,7,46,8
LTEXT "Szöve&g keresése:",IDC_STATIC,7,7,46,8
COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Match &case",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,53,10
CONTROL "Match &whole word only",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,89,10
CONTROL "Match &beginning of word only",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10
CONTROL "&Kisbetű/nagybetű számít",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,53,10
CONTROL "E&gész szavakra egyezés",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,89,10
CONTROL "Szó ele&jére egyezés",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10
CONTROL "&Transform backslashes",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,85,10
CONTROL "Regular &expression search",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10
CONTROL "Dot &matches all",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,65,10
CONTROL "&Don't wrap around",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,75,10
CONTROL "C&lose after find",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,65,10
CONTROL "Mark &Occurrences",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,73,10
CONTROL "W&ildcard Search",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,85,63,10
CONTROL "Transparent mode on losing focus",IDC_TRANSPARENT,
CONTROL "R&eguláris kifejezéssel",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10
CONTROL "Pont &mindenre egyezik",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,65,10
CONTROL "&Ne menjen körbe",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,75,10
CONTROL "Ta&lálat után bezárás",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,65,10
CONTROL "Találat&ok jelölése",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,73,10
CONTROL "W&ildcard keresés",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,85,63,10
CONTROL "Átlátszó mód, ha nincs fókuszban ",IDC_TRANSPARENT,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,118,124,10
DEFPUSHBUTTON "&Find Next",IDOK,211,7,55,14
PUSHBUTTON "Find &Previous",IDC_FINDPREV,211,24,55,14
PUSHBUTTON "Close",IDCANCEL,211,99,55,14
CONTROL "<a>Goto Replace (Ctrl+H)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,
DEFPUSHBUTTON "&Következő keresése",IDOK,211,7,55,14
PUSHBUTTON "&Előző keresése",IDC_FINDPREV,211,24,55,14
PUSHBUTTON "Bezárás",IDCANCEL,211,99,55,14
CONTROL "<a>Csere... (Ctrl+H)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,
"SysLink",0x0,125,103,74,10
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_REGEXPHELP,"SysLink",0x0,106,85,14,10
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_BACKSLASHHELP,"SysLink",0x0,106,73,14,10
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_WILDCARDHELP,"SysLink",0x0,191,85,14,10
CONTROL "",IDS_FR_STATUS_TEXT,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP,7,130,259,9,WS_EX_STATICEDGE
PUSHBUTTON "Focused &View",IDC_TOGGLE_VISIBILITY,211,65,55,14
PUSHBUTTON "F&ókuszált nézet",IDC_TOGGLE_VISIBILITY,211,65,55,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,262,131,10,10
END
IDD_MUI_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 273, 168
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_NOFAILCREATE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Replace Text"
CAPTION "Szöveg cseréje"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Search Strin&g:",IDC_STATIC,7,7,46,8
LTEXT "Keresési szöve&g:",IDC_STATIC,7,7,46,8
COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Replace wit&h:",IDC_STATIC,7,36,44,8
LTEXT "Cserélés &erre:",IDC_STATIC,7,36,44,8
COMBOBOX IDC_REPLACETEXT,7,47,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Match &case",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,53,10
CONTROL "Match &whole word only",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,78,89,10
CONTROL "Match &beginning of word only",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10
CONTROL "&Transform backslashes",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,89,10
CONTROL "Regular &expression search",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10
CONTROL "Dot &matches all",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,65,10
CONTROL "&Don't wrap around",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,75,10
CONTROL "C&lose after replace",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,78,77,10
CONTROL "Mark &Occurrences",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,73,10
CONTROL "W&ildcard Search",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,114,63,10
CONTROL "Transparent mode on losing focus",IDC_TRANSPARENT,
CONTROL "Kis/nagybetű eg&yezés",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,53,10
CONTROL "Egés&z szavakra egyezés",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,78,89,10
CONTROL "Szókez&detre egyezés",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10
CONTROL "&Fordított perjelek átalakítása",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,89,10
CONTROL "R&eguláris kifejezés keresése",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10
CONTROL "Pont &mindenre illeszkedik",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,65,10
CONTROL "Ne keressen kör&ben",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,75,10
CONTROL "Cseré&lés után bezár",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,78,77,10
CONTROL "Találat&ok kiemelése",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,73,10
CONTROL "&Joker karakteres keresés",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,114,63,10
CONTROL "Fókuszvesztéskor átlátszó",IDC_TRANSPARENT,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,144,124,10
DEFPUSHBUTTON "&Find Next",IDOK,211,7,55,14
PUSHBUTTON "Find &Previous",IDC_FINDPREV,211,23,55,14
PUSHBUTTON "&Replace",IDC_REPLACE,211,43,55,14
PUSHBUTTON "In &Selection",IDC_REPLACEINSEL,211,59,55,14
PUSHBUTTON "Replace &All",IDC_REPLACEALL,211,75,55,14
PUSHBUTTON "Swap Strings",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12
PUSHBUTTON "Close",IDCANCEL,211,126,55,14
CONTROL "<a>Goto Find (Ctrl+F)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,
DEFPUSHBUTTON "K&öv. keresése",IDOK,211,7,55,14
PUSHBUTTON "Előző keresése",IDC_FINDPREV,211,23,55,14
PUSHBUTTON "&Csere",IDC_REPLACE,211,43,55,14
PUSHBUTTON "C&sak a kijelölésben",IDC_REPLACEINSEL,211,59,55,14
PUSHBUTTON "&Összes cseréje",IDC_REPLACEALL,211,75,55,14
PUSHBUTTON "Felcserélés",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12
PUSHBUTTON "Bezárás",IDCANCEL,211,126,55,14
CONTROL "<a>Ugrás a keresésre (Ctrl+F)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,
"SysLink",0x0,125,130,74,10
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_BACKSLASHHELP,"SysLink",0x0,107,102,14,10
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_REGEXPHELP,"SysLink",0x0,107,114,14,10
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_WILDCARDHELP,"SysLink",0x0,191,114,14,10
CONTROL "",IDS_FR_STATUS_TEXT,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP,7,156,259,9,WS_EX_STATICEDGE
PUSHBUTTON "Focused &View",IDC_TOGGLE_VISIBILITY,211,94,55,14
PUSHBUTTON "F&ókuszált nézet",IDC_TOGGLE_VISIBILITY,211,94,55,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,262,157,10,10
END
IDD_MUI_RUN DIALOGEX 0, 0, 229, 96
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Run"
CAPTION "Futtatás"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_MUI_RUN,IDC_STATIC,10,7,21,20
LTEXT "Type the name of a program, folder, document, or internet resource, and Windows will open it for you.",IDC_STATIC,39,7,179,17
LTEXT "Írja be a program, mappa, dokumentum vagy internetes erőforrás címét, s a Windows megnyitja.",IDC_STATIC,39,7,179,17
EDITTEXT IDC_COMMANDLINE,10,35,208,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Browse...",IDC_SEARCHEXE,163,69,55,16
PUSHBUTTON "Böngészés...",IDC_SEARCHEXE,163,69,55,16
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,47,69,55,16
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,105,69,55,16
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,105,69,55,16
END
IDD_MUI_OPENWITH DIALOGEX 0, 0, 165, 129
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Open with..."
CAPTION "Megnyitás ezzel..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "",IDC_OPENWITHDIR,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,69
PUSHBUTTON "",IDC_GETOPENWITHDIR,7,83,13,13
LTEXT "Click here to specify the directory with links to your favourite applications.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,132,18
LTEXT "Adja meg a kedvenc alkalmazások hivatkozásait tartalmazó mappát.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,132,18
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,52,108,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,108,108,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,108,108,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,112,10,10
END
@ -180,123 +181,123 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Encoding"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "Default Encoding (new file):",IDC_STATIC,7,7,183,48,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Alapértelmezett kódolás (új fájl):",IDC_STATIC,7,7,183,48,0,WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "",IDC_ENCODINGLIST,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWNLIST | WS_CLIPSIBLINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP,14,19,167,128
CONTROL "Use as &fallback on detection failure.",IDC_USEASREADINGFALLBACK,
CONTROL "Használja ezt, &ha nem tudja detektálni.",IDC_USEASREADINGFALLBACK,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,38,155,10
GROUPBOX "Encoding Detection: ",IDC_STATIC,7,58,183,88,0,WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "Open 7-bit &ASCII files in UTF-8 mode.",IDC_ASCIIASUTF8,
GROUPBOX "Kódolás detektálás: ",IDC_STATIC,7,58,183,88,0,WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "Nyissa meg a 7-bit &ASCII fájlokat UTF-8 módban.",IDC_ASCIIASUTF8,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,70,136,10
CONTROL "Use &reliable detection results only.",IDC_RELIABLE_DETECTION_RES,
CONTROL "Csak megbízható detektálási e&redmények használata.",IDC_RELIABLE_DETECTION_RES,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,82,122,10
CONTROL "Open 8-bit *.&nfo/diz files in DOS-437 mode.",IDC_NFOASOEM,
CONTROL "A 8-bit *.&nfo/diz fájlok megnyitása DOS-437 módban.",IDC_NFOASOEM,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,94,155,10
CONTROL "Don't parse encoding file &tags.",IDC_ENCODINGFROMFILEVARS,
CONTROL "Ne dolgozza fel a kódolási f&ájlok címkéit.",IDC_ENCODINGFROMFILEVARS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,106,126,10
CONTROL "Skip &ANSI Code Page detection.",IDC_NOANSICPDETECTION,
CONTROL "&ANSI kódlap detektálás kihagyása.",IDC_NOANSICPDETECTION,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,118,122,10
CONTROL "Skip &UNICODE detection.",IDC_NOUNICODEDETECTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,130,122,10
CONTROL "&UNICODE detektálás kihagyása.",IDC_NOUNICODEDETECTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,130,122,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,151,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,140,151,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,140,151,50,14
END
IDD_MUI_DEFEOLMODE DIALOGEX 0, 0, 196, 80
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Line Endings"
CAPTION "Sorvégek"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Default line ending mode:",IDC_STATIC,7,7,116,8
LTEXT "&Alapértelmezett sorvég mód:",IDC_STATIC,7,7,116,8
COMBOBOX IDC_EOLMODELIST,7,20,118,81,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Show inconsistent line-breaks warning.",IDC_WARN_INCONSISTENT_EOLS,
CONTROL "Figyelmeztetés inkonzisztens sortörésekről.",IDC_WARN_INCONSISTENT_EOLS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,40,186,10
CONTROL "&Ensure consistent line-breaks when saving.",IDC_CONSISTENT_EOLS,
CONTROL "M&entéskor legyenek konzisztens sortörések.",IDC_CONSISTENT_EOLS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,52,182,10
CONTROL "&Strip trailing blanks when saving.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS,
CONTROL "&Üres karakterek törlése a sorvégekről.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,64,173,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,139,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,139,24,50,14
END
IDD_MUI_WARNLINEENDS DIALOGEX 0, 0, 196, 100
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Inconsistent Line Endings"
CAPTION "Inkonzisztens sorvégek"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Inconsistent line endings found in file:",IDC_STATIC,7,7,180,8
LTEXT "Inkonzisztens sorvégek vanna e fájlban::",IDC_STATIC,7,7,180,8
LTEXT "CR+LF:",IDC_STATIC,10,18,34,8,SS_RIGHT
LTEXT "CR:",IDC_STATIC,10,28,34,8,SS_RIGHT
LTEXT "LF:",IDC_STATIC,10,38,34,8,SS_RIGHT
LTEXT "%s line(s).",IDC_EOL_SUM_CRLF,48,18,136,8
LTEXT "%s line(s).",IDC_EOL_SUM_CR,48,28,136,8
LTEXT "%s line(s).",IDC_EOL_SUM_LF,48,38,136,8
LTEXT "&Do you want to normalize the line endings?",IDC_STATIC,7,52,180,8
LTEXT "&Szeretné rendbetenni a sorvégeket?",IDC_STATIC,7,52,180,8
COMBOBOX IDC_EOLMODELIST,7,64,118,81,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Yes",IDOK,138,63,50,14
PUSHBUTTON "&No",IDCANCEL,138,80,50,14
CONTROL "&Always show this dialog.", IDC_WARN_INCONSISTENT_EOLS,
PUSHBUTTON "I&gen",IDOK,138,63,50,14
PUSHBUTTON "&Nem",IDCANCEL,138,80,50,14
CONTROL "&Ez az ablak mindig megjelenik.", IDC_WARN_INCONSISTENT_EOLS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,82,118,10
END
IDD_MUI_LINENUM DIALOGEX 0, 0, 115, 95
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Goto"
CAPTION "Ugrás"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Line:",IDC_LINE_TEXT,7,8,101,8
LTEXT "&Sor:",IDC_LINE_TEXT,7,8,101,8
EDITTEXT IDC_LINENUM,7,18,101,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Column:",IDC_COLUMN_TEXT,7,40,101,8
LTEXT "&Oszlop:",IDC_COLUMN_TEXT,7,40,101,8
EDITTEXT IDC_COLNUM,7,50,101,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,58,74,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,7,74,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,7,74,50,14
END
IDD_MUI_FILEMRU DIALOGEX 0, 0, 269, 160
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Open Recent File"
CAPTION "Fájl előzmények megnyitása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "",IDC_FILEMRU,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,255,97
CONTROL "&Preserve caret position.",IDC_PRESERVECARET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,119,96,10
CONTROL "&Save recent file list on exit.",IDC_SAVEMRU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,107,96,10
CONTROL "&Remember search pattern.",IDC_REMEMBERSEARCHPATTERN,
CONTROL "K&urzor helye megmarad.",IDC_PRESERVECARET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,119,96,10
CONTROL "&Fájl előzménylista mentése kilépéskor.",IDC_SAVEMRU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,107,96,10
CONTROL "&Keresési minta megjegyzése.",IDC_REMEMBERSEARCHPATTERN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,130,96,10
PUSHBUTTON "Discard",IDC_REMOVE,212,107,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Kihagyás",IDC_REMOVE,212,107,50,14,WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,154,139,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,212,139,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,212,139,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,143,10,10
END
IDD_MUI_CHANGENOTIFY DIALOGEX 0, 0, 184, 65
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "File Change Notification"
CAPTION "Értesítés fájl módosulásáról"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "&None.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,35,10
CONTROL "&Display message.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,71,10
CONTROL "&Auto-reload (unmodified).",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,99,10
CONTROL "&Reset if a new file is opened.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,109,10
CONTROL "&Nincs.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,35,10
CONTROL "&Üzenet megjelenítése.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,71,10
CONTROL "&Automatikus újratöltés (módosítatlan).",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,99,10
CONTROL "&Újrakezdés, ha új fájl lett megnyitva.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,109,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,127,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,127,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,127,24,50,14
END
IDD_MUI_STYLESELECT DIALOGEX 0, 0, 165, 134
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Select Scheme"
CAPTION "Színkiemelés választása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,70
CONTROL "Set selected scheme as &default.",IDC_DEFAULTSCHEME,
CONTROL "Kiválasztott színkiemelés beállítás &alapértelmezetté.",IDC_DEFAULTSCHEME,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,118,10
CONTROL "&Auto-select by filename extension.",IDC_AUTOSELECT,
CONTROL "Fájlnév &kiterjesztése alapján automatikusan.",IDC_AUTOSELECT,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,95,127,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,53,113,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,108,113,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,108,113,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,117,10,10
END
IDD_MUI_STYLECONFIG DIALOGEX 0, 0, 467, 254
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Customise Schemes"
CAPTION "Színkiemelések testreszabása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysTreeView32",TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_SINGLEEXPAND | WS_BORDER | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,7,7,164,240
@ -304,84 +305,84 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STYLEEDIT_ROOT,181,152,279,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "",IDC_STYLELABEL,181,171,279,8
EDITTEXT IDC_STYLEEDIT,181,183,279,12,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "For&e...",IDC_STYLEFORE,181,201,46,14
PUSHBUTTON "&Back...",IDC_STYLEBACK,232,201,46,14
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_STYLEFONT,283,201,42,14
PUSHBUTTON "&Preview",IDC_PREVIEW,330,201,42,14
PUSHBUTTON "&Reset",IDC_STYLEDEFAULT,377,201,42,14
PUSHBUTTON "S&zín...",IDC_STYLEFORE,181,201,46,14
PUSHBUTTON "&Hátt...",IDC_STYLEBACK,232,201,46,14
PUSHBUTTON "&Betű...",IDC_STYLEFONT,283,201,42,14
PUSHBUTTON "&Előnézet",IDC_PREVIEW,330,201,42,14
PUSHBUTTON "&Visszaáll.",IDC_STYLEDEFAULT,377,201,42,14
PUSHBUTTON "",IDC_PREVSTYLE,426,201,15,14
PUSHBUTTON "",IDC_NEXTSTYLE,445,201,15,14
PUSHBUTTON "&Import...",IDC_IMPORT,181,233,50,14
PUSHBUTTON "E&xport...",IDC_EXPORT,237,233,50,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,355,233,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,410,233,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,410,233,50,14
GROUPBOX "Info",IDC_INFO_GROUPBOX,180,7,280,127
ICON IDI_MUI_STYLES,IDC_STATIC,189,19,20,20
LTEXT "Customise Schemes",IDC_TITLE,220,25,200,12
LTEXT "Színkiemelések testraszabása",IDC_TITLE,220,25,200,12
EDITTEXT IDC_STYLEEDIT_HELP,197,50,252,74,ES_MULTILINE | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,233,10,10
END
IDD_MUI_TABSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 174, 114
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tab Settings"
CAPTION "Tabulátor beállítások"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Tabulator width:",IDC_STATIC,7,10,54,8
LTEXT "&Tabulátor szélesség:",IDC_STATIC,7,10,54,8
EDITTEXT IDC_TAB_WIDTH,67,7,30,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Indentation size:",IDC_STATIC,7,30,55,8
LTEXT "&Behúzás mérete:",IDC_STATIC,7,30,55,8
EDITTEXT IDC_INDENT_DEPTH,67,27,30,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Insert tabs as &spaces.",IDC_TAB_AS_SPC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,47,150,10
CONTROL "Tab &key reformats indentation.",IDC_TAB_INDENTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,150,10
CONTROL "&Backspace key reformats indentation.",IDC_BACKTAB_INDENTS,
CONTROL "&Szóközök Tab helyett.",IDC_TAB_AS_SPC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,47,150,10
CONTROL "Tab &gomb újraformázza a behúzásokat.",IDC_TAB_INDENTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,150,10
CONTROL "&Backspace újraformázza a behúzásokat.",IDC_BACKTAB_INDENTS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,71,150,10
CONTROL "&Warning on inconsistent indentation.",IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS,
CONTROL "&Figyelmeztetés inkonzisztens behúzásnál.",IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,150,10
CONTROL "&Autodetect Tab or Space Indentation.",IDC_AUTO_DETECT_INDENTS,
CONTROL "&Automatikus Tab vagy szóköz felismerés.",IDC_AUTO_DETECT_INDENTS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,95,150,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,117,27,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,117,27,50,14
END
IDD_MUI_WARNINDENTATION DIALOGEX 0, 0, 196, 138
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Inconsistent Indentation"
CAPTION "Inkonzisztens behúzások"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "Statistics: ",IDC_STATIC,7,7,182,48,WS_GROUP
LTEXT "Tabs[%i]:",IDC_INDENT_WIDTH_TAB,54,18,30,8,SS_LEFT
LTEXT "Blanks[%i]:",IDC_INDENT_WIDTH_SPC,54,30,30,8,SS_LEFT
LTEXT "Mixed[x]:",IDC_STATIC,54,42,30,8,SS_LEFT
LTEXT "%s line(s)",IDC_INDENT_SUM_TAB,84,18,52,8,SS_RIGHT
LTEXT "%s line(s)",IDC_INDENT_SUM_SPC,84,30,52,8,SS_RIGHT
LTEXT "%s line(s)",IDC_INDENT_SUM_MIX,84,42,52,8,SS_RIGHT
GROUPBOX "Re-Indent All ? ",IDC_STATIC,7,60,182,56,WS_GROUP
CONTROL "&Tabs",IDC_INDENT_BY_TABS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,14,72,25,10
CONTROL "&Blanks",IDC_INDENT_BY_SPCS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,14,84,25,10
LTEXT "%s line(s) w/ irregular indent depth",IDC_INDENT_TAB_MODX,40,72,124,8,SS_RIGHT
LTEXT "%s line(s) w/ irregular indent depth",IDC_INDENT_SPC_MODX,40,84,124,8,SS_RIGHT
PUSHBUTTON "&Yes",IDOK,80,98,50,14
PUSHBUTTON "&No",IDCANCEL,134,98,50,14
CONTROL "&Always show this dialog.", IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS,
GROUPBOX "Statistika: ",IDC_STATIC,7,7,182,48,WS_GROUP
LTEXT "Tabulátorok[%i]:",IDC_INDENT_WIDTH_TAB,54,18,30,8,SS_LEFT
LTEXT "Üres karakterek[%i]:",IDC_INDENT_WIDTH_SPC,54,30,30,8,SS_LEFT
LTEXT "Vegyes[x]:",IDC_STATIC,54,42,30,8,SS_LEFT
LTEXT "%s sor",IDC_INDENT_SUM_SPC,84,30,52,8,SS_RIGHT
LTEXT "%s sor",IDC_INDENT_SUM_TAB,84,18,52,8,SS_RIGHT
LTEXT "%s sor",IDC_INDENT_SUM_MIX,84,42,52,8,SS_RIGHT
GROUPBOX "Minden újrarendezése ? ",IDC_STATIC,7,60,182,56,WS_GROUP
CONTROL "&Tab-ok",IDC_INDENT_BY_TABS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,14,72,25,10
CONTROL "&Üres karakterek",IDC_INDENT_BY_SPCS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,14,84,25,10
LTEXT "%s sor helytelen behúzással",IDC_INDENT_TAB_MODX,40,72,124,8,SS_RIGHT
LTEXT "%s sorIgenlytelen behúzással",IDC_INDENT_SPC_MODX,40,84,124,8,SS_RIGHT
PUSHBUTTON "&Igen",emDOK,80,98,50,14
PUSHBUTTON "&Nem",IDCANCEL,134,98,50,14
CONTROL "&Ez az ablak mindig megjelenik.", IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,122,122,10
END
IDD_MUI_LONGLINES DIALOGEX 0, 0, 184, 55
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Long Lines"
CAPTION "Hosszú sorok"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Limit for long lines:",IDC_STATIC,7,10,60,8
LTEXT "&Hosszú sorok korlátja:",IDC_STATIC,7,10,60,8
EDITTEXT 100,77,7,30,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Show &edge line.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,67,10
CONTROL "Change &background colour.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,38,100,10
CONTROL "&Vonal megjelenítése.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,67,10
CONTROL "&Háttérszín változtatása.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,38,100,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,127,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,127,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,127,24,50,14
END
IDD_MUI_WORDWRAP DIALOGEX 0, 0, 196, 100
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Word Wrap Settings"
CAPTION "Sortörés beállításai"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
COMBOBOX 100,7,7,182,196,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -389,51 +390,51 @@ BEGIN
COMBOBOX 102,7,41,182,196,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 103,7,58,182,196,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,83,79,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,139,79,50,14
LTEXT "No wrap indent|Wrap indent by 1 character|Wrap indent by 2 characters|Wrap indent by 1 level|Wrap indent by 2 levels|Wrap indent as first subline|Wrap indent 1 level more than first subline",200,0,0,615,8,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "No visual indicators before wrap|Show visual indicators before wrap (near text)|Show visual indicators before wrap (near borders)",201,0,0,418,8,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "No visual indicators after wrap|Show visual indicators after wrap (near text)|Show visual indicators after wrap (near borders)",202,0,0,402,8,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Wrap text between words|Wrap text between any glyphs",203,0,0,187,8,NOT WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,139,79,50,14
LTEXT "Nincs behúzás törésnél|Törésnél 2 karakter behúzás|Törésnél 1 szintnyi behúzás|Törésnél 2 szintnyi behúzás|Törésnél behúzás, mint az első alsor|Törésnél a behúzás 1 szinttel több, mint az első alsor",200,0,0,615,8,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Nincs jelzés a sortörés előtt|Jelzés a sortörés előtt (szöveg mellett)|Jelzés a sortörés előtt (határoknál)",201,0,0,418,8,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Nincs jelzés a sortörés után|Jelzés a sortörés után (szöveg mellett)|Jelzés a sortörés után (határoknál)",202,0,0,402,8,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Sortörés szavak határán|Sortörés bármilyen jelnél",203,0,0,187,8,NOT WS_VISIBLE
END
IDD_MUI_PAGESETUP DIALOGEX 5, 5, 356, 260
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Page Setup"
CAPTION "Oldal beállítása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "Paper",1073,8,8,224,56,WS_GROUP
LTEXT "Si&ze:",1089,16,24,36,8
GROUPBOX "Papír",1073,8,8,224,56,WS_GROUP
LTEXT "M&éret:",1089,16,24,36,8
COMBOBOX 1137,64,23,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Source:",1090,16,45,36,8
LTEXT "&Forrás:",1090,16,45,36,8
COMBOBOX 1138,64,42,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientation",1072,8,69,64,56,WS_GROUP
CONTROL "P&ortrait",1056,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,82,52,12
CONTROL "L&andscape",1057,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,103,52,12
GROUPBOX "Margins",1075,80,69,152,56,WS_GROUP
LTEXT "&Left:",1102,88,85,32,8
GROUPBOX "Tájolás",1072,8,69,64,56,WS_GROUP
CONTROL "&Álló",1056,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,82,52,12
CONTROL "Fek&vő",1057,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,103,52,12
GROUPBOX "Margók",1075,80,69,152,56,WS_GROUP
LTEXT "&Bal:",1102,88,85,32,8
EDITTEXT 1155,120,82,28,12,WS_GROUP
LTEXT "&Right:",1103,164,85,32,8
LTEXT "&Jobb:",1103,164,85,32,8
EDITTEXT 1157,196,82,28,12,WS_GROUP
LTEXT "&Top:",1104,88,104,32,8
LTEXT "&Felül:",1104,88,104,32,8
EDITTEXT 1156,120,103,28,12,WS_GROUP
LTEXT "&Bottom:",1105,164,104,32,8
LTEXT "&Alul:",1105,164,104,32,8
EDITTEXT 1158,196,103,28,12,WS_GROUP
GROUPBOX "Headers and Footers",1074,8,130,224,56,WS_GROUP
LTEXT "&Header:",IDC_STATIC,16,146,36,8
GROUPBOX "Fejléc és lábléc",1074,8,130,224,56,WS_GROUP
LTEXT "Fe&jléc:",IDC_STATIC,16,146,36,8
COMBOBOX 32,64,145,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Footer:",IDC_STATIC,16,167,36,8
LTEXT "&Lábléc:",IDC_STATIC,16,167,36,8
COMBOBOX 33,64,164,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Print Colours",1076,8,191,224,37,WS_GROUP
LTEXT "Mo&de:",IDC_STATIC,16,207,36,8
GROUPBOX "Nyomtatási színek",1076,8,191,224,37,WS_GROUP
LTEXT "Mó&d:",IDC_STATIC,16,207,36,8
COMBOBOX 34,64,206,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Scaling",IDC_STATIC,240,170,108,58,WS_GROUP
LTEXT "&Level (10% to 500%):",IDC_STATIC,248,188,92,8
GROUPBOX "Nagyítás",IDC_STATIC,240,170,108,58,WS_GROUP
LTEXT "S&zint (10% - 500%):",IDC_STATIC,248,188,92,8
EDITTEXT 30,298,206,42,12,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "",31,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_HOTTRACK,282,205,11,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,190,237,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,244,237,50,14
PUSHBUTTON "&Printer...",IDC_PRINTER,298,237,50,14
GROUPBOX "Preview",IDC_STATIC,240,8,108,157
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,244,237,50,14
PUSHBUTTON "&Nyomtató...",IDC_PRINTER,298,237,50,14
GROUPBOX "Előnézet",IDC_STATIC,240,8,108,157
CONTROL "",1080,"Static",SS_WHITERECT,254,47,80,80
CONTROL "",1081,"Static",SS_GRAYRECT,334,51,4,80
CONTROL "",1082,"Static",SS_GRAYRECT,262,123,80,4
@ -441,117 +442,117 @@ END
IDD_MUI_FAVORITES DIALOGEX 0, 0, 165, 129
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Favourites"
CAPTION "Kedvencek"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "",IDC_FAVORITESDIR,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,69
PUSHBUTTON "",IDC_GETFAVORITESDIR,7,83,13,13
LTEXT "Click here to specify the directory with links to your favourite files.",IDC_FAVORITESDESCR,26,83,132,18
LTEXT "Kattintson ide, hogy megadhassa a kedvenceket tartalmazó mappát.",IDC_FAVORITESDESCR,26,83,132,18
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,52,108,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,108,108,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,108,108,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,112,10,10
END
IDD_MUI_ADDTOFAV DIALOGEX 0, 0, 172, 66
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Add to Favourites"
CAPTION "Hozzáadás a kedvencekhez"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Enter the name for the new favourites item:",IDC_FAVORITESDESCR,7,7,158,8
LTEXT "Adja meg az új kedvenc nevét:",IDC_FAVORITESDESCR,7,7,158,8
EDITTEXT IDC_ADDFAV_FILES,7,22,158,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,59,45,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,115,45,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,115,45,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,45,10,10
END
IDD_MUI_PASSWORDS DIALOGEX 0, 0, 311, 122
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Encryption"
CAPTION "Kódolás"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,245,98,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,184,98,50,14
CONTROL "Set New Master Key",IDC_PWD_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,60,84,10
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,184,98,50,14
CONTROL "Új mester kulcs megadása",IDC_PWD_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,60,84,10
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT1,17,35,276,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT2,17,74,277,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Optional Master Key:",IDC_STATIC,17,61,72,10,NOT WS_GROUP
CONTROL "Encrypt using Passphrase",IDC_PWD_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,21,98,10
CONTROL "Reuse Master Key",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,218,60,76,10
GROUPBOX "Passphrase",IDC_STATIC,7,7,297,108
CONTROL "show passphrases",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,97,75,10
LTEXT "Nem kötelező mester kulcs:",IDC_STATIC,17,61,72,10,NOT WS_GROUP
CONTROL "Kódolás jelmondat segítségével",IDC_PWD_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,21,98,10
CONTROL "Mester kulcs újrafelhasználása",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,218,60,76,10
GROUPBOX "Jelmondat",IDC_STATIC,7,7,297,108
CONTROL "Jelmondatok megjelenítése",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,97,75,10
END
IDD_MUI_READPW DIALOGEX 0, 0, 299, 81
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Decrypt File"
CAPTION "Fájl visszafejtése"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,233,58,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,175,58,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,175,58,50,14
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT3,16,23,267,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
CONTROL "decrypt using the master key",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,163,40,117,10
LTEXT "This file has a master key",IDC_PWD_STATMPW,16,41,89,11,NOT WS_GROUP
GROUPBOX "Passphrase",IDC_STATIC,8,6,283,69
CONTROL "show passphrase",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,60,75,10
CONTROL "visszafejtés a mester kulcs segítségével",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,163,40,117,10
LTEXT "E fájlnak van egy mester kulcsa",IDC_PWD_STATMPW,16,41,89,11,NOT WS_GROUP
GROUPBOX "Jelmondat",IDC_STATIC,8,6,283,69
CONTROL "jelmondat megjelenítése",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,60,75,10
END
IDD_MUI_COLUMNWRAP DIALOGEX 0, 0, 130, 47
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Column Wrap"
CAPTION "Oszlop törés"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Boundary:",IDC_STATIC,7,7,34,8
LTEXT "&Határ:",IDC_STATIC,7,7,34,8
EDITTEXT IDC_COLUMNWRAP,7,24,46,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,73,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,73,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,73,24,50,14
END
IDD_MUI_MODIFYLINES DIALOGEX 0, 0, 182, 110
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Modify Lines"
CAPTION "Sorok módosítása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Prefix text to lines:",IDC_STATIC,7,7,62,8
LTEXT "Szöveg a sor &elejére:",IDC_STATIC,7,7,62,8
EDITTEXT 100,7,18,98,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Append text to lines:",IDC_STATIC,7,37,68,8
LTEXT "Szöveg a sor &végére:",IDC_STATIC,7,37,68,8
EDITTEXT 101,7,48,98,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,125,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,125,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,125,24,50,14
LTEXT "$(L)",200,7,72,14,8
LTEXT "$(0L)",201,30,72,18,8
LTEXT "Document line number.",IDC_STATIC,57,72,74,8
LTEXT "Dokumentum sorok száma.",IDC_STATIC,57,72,74,8
LTEXT "$(N)",202,7,82,15,8
LTEXT "$(0N)",203,30,82,19,8
LTEXT "Continuous number.",IDC_STATIC,57,82,66,8
LTEXT "Folytatólagos szám.",IDC_STATIC,57,82,66,8
LTEXT "$(I)",204,7,92,13,8
LTEXT "$(0I)",205,30,92,17,8
LTEXT "Continuous number (zero-based).",IDC_STATIC,57,92,109,8
LTEXT "Folytatólagos szám (nullától).",IDC_STATIC,57,92,109,8
END
IDD_MUI_INSERTTAG DIALOGEX 0, 0, 182, 70
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Insert HTML/XML Tag"
CAPTION "HTML/XML elem beillesztése"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Opening tag (with attributes):",IDC_STATIC,7,7,97,8
LTEXT "&Nyitó elem (attribútumokkal):",IDC_STATIC,7,7,97,8
EDITTEXT 100,7,18,98,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Closing tag (can be edited):",IDC_STATIC,7,37,90,8
LTEXT "&Záró elem (szerkeszthető):",IDC_STATIC,7,37,90,8
EDITTEXT 101,7,48,98,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,125,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,125,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,125,24,50,14
END
IDD_MUI_ENCLOSESELECTION DIALOGEX 0, 0, 182, 70
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Enclose Selection"
CAPTION "Kijelölés körbefoglalása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Insert &before selection:",IDC_STATIC,7,7,76,8
LTEXT "Kijelölés &elé:",IDC_STATIC,7,7,76,8
EDITTEXT 100,7,18,98,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Insert &after selection:",IDC_STATIC,7,37,71,8
LTEXT "Kijelölés &mögé:",IDC_STATIC,7,37,71,8
EDITTEXT 101,7,48,98,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,125,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,125,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,125,24,50,14
END
IDD_MUI_INFOBOX DIALOGEX 0, 0, 244, 71
@ -562,7 +563,7 @@ BEGIN
ICON IDR_MAINWND48,IDC_INFOBOXICON,7,7,21,20
LTEXT "",IDC_INFOBOXTEXT,35,7,202,34
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,187,50,50,14
CONTROL "&Don't display this message again.",IDC_INFOBOXCHECK,
CONTROL "Ne &jelenjen meg újra ez az üzenet.",IDC_INFOBOXCHECK,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,54,122,10
END
@ -573,9 +574,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDR_MAINWND48,IDC_INFOBOXICON,7,7,21,20
LTEXT "",IDC_INFOBOXTEXT,35,7,202,34
PUSHBUTTON "&Yes",IDYES,131,50,50,14
PUSHBUTTON "&No",IDNO,187,50,50,14
CONTROL "&Don't display this message again.",IDC_INFOBOXCHECK,
PUSHBUTTON "&Igen",IDYES,131,50,50,14
PUSHBUTTON "&Nem",IDNO,187,50,50,14
CONTROL "Ne &jelenjen meg újra ez az üzenet.",IDC_INFOBOXCHECK,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,54,122,10
END
@ -587,84 +588,84 @@ BEGIN
ICON IDR_MAINWND48,IDC_INFOBOXICON,7,7,21,20
LTEXT "",IDC_INFOBOXTEXT,35,7,202,34
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,131,50,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,187,50,50,14
CONTROL "&Don't display this message again.",IDC_INFOBOXCHECK,
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,187,50,50,14
CONTROL "Ne &jelenjen meg újra ez az üzenet.",IDC_INFOBOXCHECK,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,54,122,10
END
IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 164
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Sort Lines"
CAPTION "Sorok rendezése"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "Sort &ascending.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,66,10
CONTROL "Sort &descending.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,70,10
CONTROL "Shu&ffle lines.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,57,10
CONTROL "&Merge duplicate lines.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,85,10
CONTROL "&Remove duplicate lines.",104,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,62,91,10
CONTROL "Remove &unique lines.",105,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,74,84,10
CONTROL "Remove &empty lines.",106,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,104,10
CONTROL "Remove &white-space lines.",107,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,104,10
CONTROL "&Case insensitive.",108,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,115,70,10
CONTROL "Logical &number comparison.",109,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,127,104,10
CONTROL "Column &sort (rectangular selection).",110,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,145,131,10
CONTROL "&Emelkedő rendezés.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,66,10
CONTROL "&Csökkenő rendezés.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,70,10
CONTROL "Sorok &összekeverése.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,57,10
CONTROL "&Dupla sorok összevonása.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,85,10
CONTROL "D&upla sorok törlése.",104,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,62,91,10
CONTROL "E&gyedi sorok törlése.",105,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,74,84,10
CONTROL "&Üres sorok törlése.",106,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,104,10
CONTROL "Üre&s karaktereket tartalmazó sorok törlése",107,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,104,10
CONTROL "Kisbetű/Nag&ybetű nem számít.",108,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,115,70,10
CONTROL "Szá&mok logikai összehasonlítása.",109,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,127,104,10
CONTROL "&Oszlopos rendezés (függőleges kijelölés).",110,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,145,131,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,128,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,128,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,128,24,50,14
END
IDD_MUI_RECODE DIALOGEX 0, 0, 165, 135
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Recode"
CAPTION "Újrakódolás"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Select source &encoding to reload file:",IDC_STATIC,7,7,119,8
LTEXT "&Válasszon forrás kódolást a fájl újratöltéséhez:",IDC_STATIC,7,7,119,8
CONTROL "",IDC_ENCODINGLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,19,151,87
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,53,114,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,108,114,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,108,114,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,118,10,10
END
IDD_MUI_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 165, 135
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Encoding"
CAPTION "Kódolás"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Select current file &encoding:",IDC_STATIC,7,7,90,8
LTEXT "&Válasszon kódolást a jelenlegi fájlhoz:",IDC_STATIC,7,7,90,8
CONTROL "",IDC_ENCODINGLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,19,151,87
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,53,114,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,108,114,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,108,114,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,118,10,10
END
IDD_MUI_ALIGN DIALOGEX 0, 0, 184, 74
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Align Lines"
CAPTION "Sorok igazítása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "&Left.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,31,10
CONTROL "&Right.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,35,10
CONTROL "&Center.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,31,41,10
CONTROL "&Justify.",103,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,43,40,10
CONTROL "Justify (&Paragraph mode).",104,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,55,100,10
CONTROL "&Balra.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,31,10
CONTROL "&Jobbra.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,35,10
CONTROL "&Középre.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,31,41,10
CONTROL "&Sorkizárt.",103,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,43,40,10
CONTROL "Sorkizárt (&Paragrafus mód).",104,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,55,100,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,127,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,127,24,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,127,24,50,14
END
IDD_MUI_CHOOSEFONT DIALOGEX 0, 0, 300, 200
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Font Chooser"
CAPTION "Betűtípus"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Font:",IDC_STATIC,7,7,127,8
LTEXT "&Betűtípus:",IDC_STATIC,7,7,127,8
COMBOBOX IDC_FONT_FAMILY_NAMES,7,16,138,84,CBS_SIMPLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "F&ont Style:",IDC_STATIC,154,7,72,8
LTEXT "Betű &stílus:",IDC_STATIC,154,7,72,8
COMBOBOX IDC_FONT_FACE_NAMES,154,16,84,84,CBS_SIMPLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Size:",IDC_STATIC,247,7,40,8
LTEXT "&Méret:",IDC_STATIC,247,7,40,8
COMBOBOX IDC_FONT_SIZE,247,16,44,84,CBS_SIMPLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Sample",IDC_STATIC,7,102,284,68,BS_BITMAP
GROUPBOX "Minta",IDC_STATIC,7,102,284,68,BS_BITMAP
CONTROL "",IDC_SAMPLE_BOX,"Static",SS_OWNERDRAW,10,112,276,54
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,182,178,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,240,178,50,14
PUSHBUTTON "Mégsem",IDCANCEL,240,178,50,14
END

View File

@ -54,108 +54,108 @@ END
IDR_MUI_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&File"
POPUP "&Fájl"
BEGIN
MENUITEM "&New\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
MENUITEM "&Open...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
MENUITEM "Re&vert\tF5", IDM_FILE_REVERT
MENUITEM "&Save\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
MENUITEM "Save &As...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
MENUITEM "Save &Copy...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
MENUITEM "&Read Only", IDM_FILE_READONLY
MENUITEM "&Új\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
MENUITEM "Me&gnyitás...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
MENUITEM "&Visszaállás\tF5", IDM_FILE_REVERT
MENUITEM "&Mentés\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
MENUITEM "Mentés m&ásként...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
MENUITEM "Másolat m&entése...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
MENUITEM "&Csak olvasható", IDM_FILE_READONLY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Set Encr&yption Passphrase...", IDM_SETPASS
MENUITEM "Kódolási &jelmondat beállítása...", IDM_SETPASS
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Launch"
POPUP "In&dítás"
BEGIN
MENUITEM "&New Window\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
MENUITEM "&Empty Window\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
MENUITEM "&Új ablak\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
MENUITEM "&Üres ablak\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Relaunch Elevated", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
MENUITEM "&Emelt szinten indítás", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Execute &Document\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
MENUITEM "&Open with...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
MENUITEM "&Command...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
MENUITEM "Dokumentum &végrehajtása\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
MENUITEM "&Megnyitás ezzel...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
MENUITEM "&Parancs...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Web Template &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
MENUITEM "Web Template &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2
MENUITEM "Web sablon &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2
MENUITEM "Web sablon &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Encoding"
POPUP "&Kódolás"
BEGIN
MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI
MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE
MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV
MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8
MENUITEM "UTF-8 with &Signature", IDM_ENCODING_UTF8SIGN
MENUITEM "&More...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
MENUITEM "&Továbbiak...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Force Encoding Detection", CMD_RELOADFORCEDETECTION
MENUITEM "K&ódolás detektálásának erőltetése", CMD_RELOADFORCEDETECTION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Recode to &Default\tCtrl-Alt-F", CMD_RECODEDEFAULT
MENUITEM "Recode to &ANSI\tCtrl-Shift+A", CMD_RECODEANSI
MENUITEM "Recode to &OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM
MENUITEM "Recode to &GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030
MENUITEM "Újrakódolás az ala&pért.-re\tCtrl-Alt-F", CMD_RECODEDEFAULT
MENUITEM "Újrakódolás A&NSI-ra\tCtrl-Shift+A", CMD_RECODEANSI
MENUITEM "Újrakódolás &OEM-re\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM
MENUITEM "Újrakódolás &GB18030-ra\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ASCII as UTF-&8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8
MENUITEM "Ignore Encoding &Tags\tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS
MENUITEM "&Recode...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
MENUITEM "ASCII-t UTF-8-k&ént\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8
MENUITEM "Kódolási elemek ki&hagyása\tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS
MENUITEM "&Újrakódolás...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Set &Default...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
MENUITEM "Alapértelmezett &beállítása...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
END
POPUP "Line Endin&gs"
POPUP "Sorvé&gek"
BEGIN
MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF
MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR
MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Default...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
MENUITEM "&Alapértelmezett...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Check &Indentation..." CMD_CHECK_INDENTATION
MENUITEM "&Behúzások ellenőrzése..." CMD_CHECK_INDENTATION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Page Se&tup...", IDM_FILE_PAGESETUP
MENUITEM "&Print...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
MENUITEM "&Oldalbeállítás...", IDM_FILE_PAGESETUP
MENUITEM "&Nyomtatás...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Propert&ies...", IDM_FILE_PROPERTIES
MENUITEM "Create &Desktop Link", IDM_FILE_CREATELINK
MENUITEM "&Tulajdonságok...", IDM_FILE_PROPERTIES
MENUITEM "Asztali parancsikon k&észítése", IDM_FILE_CREATELINK
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Browse...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
POPUP "&Favourites"
MENUITEM "&Böngészés...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
POPUP "&Kedvencek"
BEGIN
MENUITEM "&Open Favourites...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV
MENUITEM "&Add Current File...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
MENUITEM "&Manage...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
MENUITEM "&Kedvencek megnyitása...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV
MENUITEM "&Aktuális fájl hozzáadása...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
MENUITEM "Ke&zelés...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
END
MENUITEM "Recent (&History)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
MENUITEM "Előzmény (&Történet)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&xit\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
MENUITEM "Kilépé&s\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
END
POPUP "&Edit"
POPUP "&Szerkesztés"
BEGIN
MENUITEM "&Undo\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO
MENUITEM "&Redo\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO
MENUITEM "&Visszavonás\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO
MENUITEM "&Újra\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cu&t\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
MENUITEM "&Copy\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Copy &All\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
MENUITEM "Cop&y Add\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "S&wap\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
MENUITEM "&Delete\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
MENUITEM "Cl&ear Clipboard", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
MENUITEM "&Select All\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
MENUITEM "Kivá&gás\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
MENUITEM "&Másolás\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Mind m&ásolása\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
MENUITEM "Vág&ólaphoz ad\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
MENUITEM "&Beillesztés\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "&Csere\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
MENUITEM "&Törlés\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
MENUITEM "Vágólap t&örlése", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
MENUITEM "Min&d kijelölése\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "W&ords"
POPUP "Sza&vak"
BEGIN
MENUITEM "&Complete Word\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
MENUITEM "&Szó kiegészítése\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cursor Word &Left\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT
MENUITEM "Cursor Word &Right\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT
MENUITEM "&Delete Word Left\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
MENUITEM "Delete &Word Right\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
MENUITEM "Kurzor egy szónyit &balra\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT
MENUITEM "Kurzor egy szónyit &jobbra\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT
MENUITEM "Szó &törlése balra\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
MENUITEM "Szó t&örlése jobbra\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
END
POPUP "&Lines"
POPUP "S&orok"
BEGIN
MENUITEM "Move &Up\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP
MENUITEM "&Move Down\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN

View File

@ -54,100 +54,98 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_FILE_NEW "New"
IDT_FILE_OPEN "Open"
IDT_FILE_BROWSE "Browse"
IDT_FILE_SAVE "Save"
IDT_FILE_RECENT "History"
IDT_EDIT_UNDO "Undo"
IDT_EDIT_REDO "Redo"
IDT_EDIT_CUT "Cut"
IDT_EDIT_COPY "Copy"
IDT_FILE_NEW "Új"
IDT_FILE_OPEN "Megnyitás"
IDT_FILE_BROWSE "Böngészés"
IDT_FILE_SAVE "Mentés"
IDT_EDIT_UNDO "Visszavon"
IDT_EDIT_REDO "Újra"
IDT_EDIT_CUT "Kivágás"
IDT_EDIT_COPY "Másolás"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_EDIT_PASTE "Paste"
IDT_EDIT_FIND "Find"
IDT_EDIT_REPLACE "Replace"
IDT_VIEW_WORDWRAP "Word Wrap"
IDT_VIEW_ZOOMIN "Zoom In"
IDT_VIEW_ZOOMOUT "Zoom Out"
IDT_VIEW_SCHEME "Select Scheme"
IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "Customise Schemes"
IDT_FILE_EXIT "Exit"
IDT_FILE_SAVEAS "Save As"
IDT_FILE_SAVECOPY "Save Copy"
IDT_EDIT_CLEAR "Delete"
IDT_FILE_PRINT "Print"
IDT_FILE_OPENFAV "Favourites"
IDT_FILE_ADDTOFAV "Add to Favourites"
IDT_VIEW_TOGGLEFOLDS "Toggle Folds"
IDT_EDIT_PASTE "Beillesztés"
IDT_EDIT_FIND "Keresés"
IDT_EDIT_REPLACE "Csere"
IDT_VIEW_WORDWRAP "Sortörés"
IDT_VIEW_ZOOMIN "Nagyítás"
IDT_VIEW_ZOOMOUT "Kicsinyítés"
IDT_VIEW_SCHEME "Sémaválasztás"
IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "Sémák testreszabása"
IDT_FILE_EXIT "Kilépés"
IDT_FILE_SAVEAS "Mentés másként"
IDT_FILE_SAVECOPY "Másolat mentése"
IDT_EDIT_CLEAR "Törlés"
IDT_FILE_PRINT "Nyomtatás"
IDT_FILE_OPENFAV "Kedvencek"
IDT_FILE_ADDTOFAV "Hozzáadás a kedvencekhez"
IDT_VIEW_TOGGLEFOLDS "Kinyit/Becsuk"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_FILE_LAUNCH "Execute Document"
IDT_VIEW_TOGGLE_VIEW "Focused View"
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Doc Tail Chasing"
IDT_FILE_LAUNCH "Futattás"
IDT_VIEW_TOGGLE_VIEW "Fókuszált nézet"
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Dokumentum követés"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_APPTITLE "Notepad3"
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Administrator)"
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "Notepad3 : Clipboard"
IDS_MUI_UNTITLED "Untitled"
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Adminisztrátor)"
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "Notepad3 : Vágólap"
IDS_MUI_UNTITLED "Névtelen"
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
IDS_MUI_READONLY "(Read Only)"
IDS_MUI_LOADFILE "Loading ""%s""..."
IDS_MUI_SAVEFILE "Saving ""%s""..."
IDS_MUI_PRINTFILE "Printing page %i..."
IDS_MUI_SAVINGSETTINGS "Saving settings..."
IDS_MUI_LINKDESCRIPTION "Edit with Notepad3"
IDS_MUI_READONLY "(Csak olvasható)"
IDS_MUI_LOADFILE "Betöltés: ""%s""..."
IDS_MUI_SAVEFILE "Mentés ""%s""..."
IDS_MUI_PRINTFILE "Oldal nyomtatása %i..."
IDS_MUI_SAVINGSETTINGS "Beállítások mentése..."
IDS_MUI_LINKDESCRIPTION "Szerkesztés itt: Notepad3"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_FILTER_ALL "All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_EXE "Executable files (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif)|*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_INI "Configuration files (*.ini)|*.ini|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_BITMAP "Bitmap files (*.bmp)|*.bmp|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_OPENWITH "Select the directory with links to your favourite applications."
IDS_MUI_FAVORITES "Select the directory with links to your favourite files."
IDS_MUI_BACKSLASHHELP "Backslash Transformations\n\n\\a\tAlert (BEL, Ascii 7)\n\\b\tBackspace (BS, Ascii 8)\n\\f\tFormfeed (FF, Ascii 12)\n\\n\tNewline (LF, Ascii 10)\n\\r\tCarriage return (CR, Ascii 13)\n\\t\tHorizontal Tab (HT, Ascii 9)\n\\v\tVertical Tab (VT, Ascii 11)\n\\0oo\tOctal Value\n\\u####\tHexadecimal Value\n\\xhh\tHexadecimal Value\n\\\\\tBackslash"
IDS_MUI_REGEXPHELP "RegExp Matching Syntax (Multi Lines)\n\n.\tMatches any character\n^\tEmpty string immediately after Newline\n$\tEmpty string immediately before End of Line\n\\<\tStart of a word\n\\>\tEnd of a word\n\\b\tWord boundary\n[...]\tA set of chars ([abc]) or a range ([a-z])\n[^...]\tChars NOT in the set or range\n\\d\tAny decimal digit\n\\D\tAny non-digit char\n\\s\tAny whitespace char\n\\S\tNot a whitespace char\n\\w\tAny ""word"" char\n\\W\tAny ""non-word"" char\n\\x\tEscape character with otherwise special meaning\n\\xHH\tChar with hex code HH\n?\tMatches preceding 0 or 1 times\n*\tMatches preceding 0 or more times\n+\tMatches preceding 1 or more times\n*? or +?\tNon greedy matching of quantifiers ""?"" and ""+""\n(\tStart of a region\n)\tEnd of a region\n\\n\tRefers to a region when replacing (n is 1-9)\n"
IDS_MUI_WILDCARDHELP "Wildcard Search\n\n*\tMatches zero or more characters.\n?\tMatches exactly one character. "
IDS_MUI_FILTER_ALL "Minden fájl (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_EXE "Végrehajtható fájlok (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif)|*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_INI "Beállításfájlok (*.ini)|*.ini|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_OPENWITH "Válassza ki a mappát, ahol a kedvenc alkamazásaira mutató parancsikonok vannak."
IDS_MUI_FAVORITES "Válassza ki a mappát, ahol a kedvenc fájljaira mutató parancsikonok vannak."
IDS_MUI_BACKSLASHHELP "Backslash átalakítások\n\n\\a\tFigyelmeztetés (BEL, Ascii 7)\n\\b\tBackspace (BS, Ascii 8)\n\\f\tLapdobás (FF, Ascii 12)\n\\n\tÚj sor (LF, Ascii 10)\n\\r\tKocsi vissza (CR, Ascii 13)\n\\t\tVízszintes Tab (HT, Ascii 9)\n\\v\tFüggőleges Tab (VT, Ascii 11)\n\\0oo\tOktális érték\n\\u####\tHexadecimális érték\n\\xhh\tHexadecimal Value\n\\\\\tBackslash"
IDS_MUI_REGEXPHELP "RegExp illeszkedés szintaktika (többsoros)\n\n.\tBármilyen karakterre illeszkedik\n^\tÜres szöveg rögtön új sor után\n$\tÜres szöveg közvetlenül a sorvége előtt\n\\<\tSzó kezdete\n\\>\tSzó vége\n\\b\tSzó határa\n[...]\tKarakterek halmaza ([abc]) vagy intervalluma ([a-z])\n[^...]\tKarakterek, amik NINCSENEK a készletben vagy az intervallumban\n\\d\t10-es számrendszeri szám\n\\D\tNem szám kar.\n\\s\tÜres hely karakterek\n\\S\tNEM üres hely karakter\n\\w\t""szó"" karakterek\n\\W\t""nem-szó"" karakter\n\\x\tEscape karakter egyébként speciális jelentéssel\n\\xHH\tKarakter HH Hexa kóddal\n?\tElőzőre illeszkedik 0-szor vagy 1-szer\n*\tElőzőre illeszkedik 0-szor vagy többször\n+\tElőzőre illeszkedik egyszer vagy többször\n*? or +?\tIsmétlések illeszkedése lomhán ""?"" and ""+""\n(\tRégió kezdete\n)\tRégió vége\n\\n\tCserénél egy régióra hivatkozik (n = 1-9)\n"
IDS_MUI_WILDCARDHELP "Joker keresés\n\n*\tNulla vagy több karakterre illeszkedik.\n?\tPontosan egy karakterre illeszkedik. "
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ERR_LOADFILE "Error loading ""%s""."
IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "Error saving ""%s""."
IDS_MUI_ERR_BROWSE "No file browser plugin was found.\nThe MiniPath file browser plugin can be downloaded from https://rizonesoft.com."
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "No access to the selected file!\nWould you like to remove it from the list?"
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Error creating the Desktop link."
IDS_MUI_ERR_LOADFILE "Hiba ""%s"" betöltésekor."
IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "Hiba ""%s"" mentésekor."
IDS_MUI_ERR_BROWSE "Fájlböngésző plugin nem található.\nA MiniPath fájlböngésző plugin letölthető a https://rizonesoft.com címről."
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "A kijelölt fájlhoz nincs hozzáférésünk!\nEl szeretné távolítani a listából?"
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Hiba az asztali parancsikon létrehozásakor."
IDS_MUI_ERR_PREVWINDISABLED
"Existing Notepad3 window is busy or has an active dialog box.\nWould you like to open another Notepad3 window?"
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Code page conversion tables for the selected encoding are not available on your system."
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Error converting this Unicode file.\nData will be lost if the file is saved!"
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Error loading bitmap ""%s"".\nNeed dimensions: %i x %i (width >= %i x height)."
"A futó Notepad3 ablak nem válaszol vagy van egy aktív dialógusablaka.\nMeg szeretné nyitni egy új Notepad3 ablakban?"
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "A kódlap konverziós táblák nem elérhetőek a kiválasztott kódoláshoz az ön rendszerén."
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Hiba e Unicode fájl konvertálásakor.\nAz adat el fog veszni, amikor a fájl mentve lesz!"
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Hiba a bitkép ""%s"" betöltése közben.\nSzükséges méret: %i x %i (szélesség >= %i x magasság)."
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
"Error while elevating user rights!"
"Hiba felhasználói jogok emelése közben!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "Certain characters in the current text are not supported by the selected encoding, and may be replaced by default placeholders when saving. It's recommended to choose another file encoding. Continue?"
IDS_MUI_ERR_DROP "Only one file can be dropped at the same time!"
IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "Egyes karakterek a jelenlegi szövegben nem támogatottak a kiválasztott kódolásban, ezért le kéne cserélni őket az alapértelmezett helykitöltővel mentéskor.Ajánlott egy másik kódolást választani. Folytatja?"
IDS_MUI_ERR_DROP "Csak egy fájlt lehet egyszerre ide ejteni!"
IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED
"The file ""%s"" cannot be saved and may be protected.\n\nDo you want to launch Notepad3 as Administrator?"
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "No administration executable found.\nCheck website https://rizonesoft.com ?"
"A következő fájlt: ""%s"" nem lehet menteni, lehet, hogy védett.\n\nSzeretné adminisztrátornként elindítani a Notepad3-at?"
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Adminisztrátor végrehajtható nem található.\nFelkeressük e weboldalt: https://rizonesoft.com ?"
IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE
"Are you sure you want to open this large file?"
"Biztosan meg szeretné nyitni ezt a nagy fájlt?"
IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT
"Unknown file name extension (%s) !\nLoading data anyway ?"
IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "The file has a consistent indentation!"
"Ismeretlen fájlkiterjesztés (%s) !\nMindenképpen betöltsem?"
IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "A fájlnak konzisztens behúzásai vannak!"
IDS_MUI_EOLMODENAME_CRLF "Windows (CR+LF)"
IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)"
IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Old Mac (CR)"
@ -155,37 +153,37 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_SELRECT "This operation can't be performed within a rectangular selection."
IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "This operation can't be performed (lines too long)."
IDS_MUI_FIND_WRAPFW "Reached the end of the document, restarting search at the beginning."
IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Reached the beginning of the document, restarting search at the end."
IDS_MUI_NOTFOUND "The specified text was not found."
IDS_MUI_REPLCOUNT "%i occurrences of the specified text have been replaced."
IDS_MUI_ASK_ENCODING "Switching the file encoding from one encoding to another may replace unsupported text with default characters, and the undo history will be cleared. Continue?"
IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "You are about to change the encoding of an empty file. Note that this will clear the undo history, as it can't be synchronised with the new encoding. Continue?"
IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" is read only. Save to a different file?"
IDS_MUI_SELRECT "Ez a művelet nem hajtható végre függőleges kijelölésnél."
IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Ez a művelet nem hajtható végre (túl hosszú sorok)."
IDS_MUI_FIND_WRAPFW "A dokumentum végére ért, a keresés újrakezdődik az elején."
IDS_MUI_FIND_WRAPRE "A dokumentum elejére ért, a keresés a végén folytatódik."
IDS_MUI_NOTFOUND "A megadott szöveg nem található."
IDS_MUI_REPLCOUNT "A megadott szöveg %i db. előfordulása lett lecserélve."
IDS_MUI_ASK_ENCODING "A fájl kódolásának megváltoztatása lecserélhet nem támogatott karaktereket alapértelmezettek karakterekkel, valamint a visszavonási történet törölve lesz. Folytatja?"
IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "Egy üres fájl kódolását változtatja meg. Ne feledje, hogy ez a visszavonási történetet törli, mert azt nem lehet szinkronizálni az új kódolással. Folytatja?"
IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" csak olvastható. Legyen mentés egy másik fájlba?"
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
"The current file has been modified by an external program. Reload?"
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?"
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings."
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "The current program settings have been saved."
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Error creating configuration file."
IDS_MUI_WRITEINI_FAIL "Error writing settings to configuration file."
"Az aktuális fájl egy külső progarm által módosítva lett. Újratöltsük?"
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Az aktuális fájl törölve lett. Elmentsük?"
IDS_MUI_STICKYWINPOS "A ragadós ablakpozíciók be van kapcsolva. Az új Notepad3 ablakok a jelenlegi ablakhelyzetét használják majd."
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "A jelenlegi beállítások el lettek mentve."
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Hiba a beállításfájl létrehozásakor."
IDS_MUI_WRITEINI_FAIL "Hiba a beállítások fájlba írásakor."
IDS_MUI_SETTINGSNOTSAVED
"No existing configuration file was found.\nTo keep your style modifications, save settings now (F7) or go back to scheme configuration (Ctrl+F12) and export your styles."
"Nincs létező beállításfájl..\nAhhoz, hogy megtartsa a stílusbéli módosításokat, mentse a beállításokat most (F7) vagy menjen vissza a színkiemelés konfigurációjához (Ctrl+F12) és exportálja a stílusokat."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_EXPORT_FAIL "Error exporting style settings to ""%s""."
IDS_MUI_REGEX_INVALID "Error evaluating regular expression. Expression is invalid!"
IDS_MUI_DROP_NO_FILE "No valid filename retrieved.\nIf dropping from 32-bit application,\nplease drag and drop to Notepad3's tool bar."
IDS_MUI_EXPORT_FAIL "Hiba a színkiemelések beállításainak exportálásakor ide: ""%s""."
IDS_MUI_REGEX_INVALID "Hiba a reguláris kifejezés feldolgozásakor. A kifejezés érvénytelen!"
IDS_MUI_DROP_NO_FILE "Nem sikerült érvényes fájlnevet kapni.\nHa egy 32 bites alkalmazásból lett átdobva,\nkérem, dobja újra a Notepad3 eszköztárra."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ASK_SAVE "Save changes to ""%s""?"
IDS_MUI_ASK_REVERT "Revert file to last saved state? Your changes will be lost!"
IDS_MUI_ASK_SAVE "Mentsük ""%s"" módosításait?"
IDS_MUI_ASK_REVERT "Viszaállítsuk a fájlt az utolsó mentett állapotra? A változtatások elvesznek!"
IDS_MUI_ASK_RECODE "Recoding requires reloading file from disk, unsaved changes will be lost!"
IDS_MUI_ASK_CREATE """%s"" not found.\nWould you like to create this file?"
IDS_MUI_PRINT_HEADER "Filename, Current Date and Time|Filename, Current Date|Filename|Leave blank"