mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2025-12-28 16:07:50 +00:00
Merge pull request #4378 from hpwamr/Mui_beta
MUI - Minor corrections in "fr-FR" and "sk-SK" languages
This commit is contained in:
commit
13e71f43f7
@ -10,7 +10,7 @@ set ARGS=%*
|
||||
|
||||
set POSTFIX=rc2
|
||||
if ["%POSTFIX%"] == [""] (
|
||||
echo."%POSTFIX%">.\np3portableapp\_buildname.txt
|
||||
echo."%POSTFIX%">.\np3portableapp\_buildname.txt
|
||||
if ["%~1"] neq [""] call :ESCAPE_ARGS
|
||||
) else (
|
||||
echo."_%POSTFIX%">.\np3portableapp\_buildname.txt
|
||||
|
||||
@ -75,9 +75,9 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Copier uniquement le chemin du &répertoire", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
|
||||
MENUITEM "Copier le chemin complet\tCtrl+Maj+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "E&xécuter"
|
||||
POPUP "E&xécuter l'action"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Rec&hercher dans les fichiers\tCtrl+Maj+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Rec&hercher DANS les fichiers\tCtrl+Maj+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ouvrir une &nouvelle fenêtre vide\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Dupliquer l'instance\tAlt+Maj+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Remplacer le sui&vant\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "&Aller à...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "C&hercher dans les fichiers\tCtrl+Maj+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "C&hercher DANS les fichiers\tCtrl+Maj+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Affichage"
|
||||
@ -469,7 +469,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Paramètres de saut de ligne automatique...", IDM_SET_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Paramètres de ligne l&ongue...", IDM_SET_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Retrait automatique &du texte", IDM_SET_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Auto Close Brackets", IDM_SET_AUTOCLOSEBRACKETS
|
||||
MENUITEM "Auto-fermeture des parenthèses", IDM_SET_AUTOCLOSEBRACKETS
|
||||
MENUITEM "Auto-fermeture des balises &HTML/XML\tCtrl+Maj+H", IDM_SET_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "A&uto-complétion des mots", IDM_SET_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Auto-complétion des &mots-clés Lexer", IDM_SET_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@ BEGIN
|
||||
IDT_VIEW_TOGGLE_VIEW "Vue focalisée"
|
||||
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Journal de surveillance"
|
||||
IDT_VIEW_PIN_ON_TOP "Toujours visible"
|
||||
IDT_GREP_WIN_TOOL "Chercher dans les fichiers"
|
||||
IDT_GREP_WIN_TOOL "Chercher DANS les fichiers"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
@ -194,7 +194,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_RELOADSETTINGS "Activer les paramètres sauvegardés en redémarrant Notepad3 ?\n\n%s"
|
||||
IDS_MUI_RELOADCFGSEX "En poursuivant sans redémarrage, les paramètres sauvegardés ne seront pas appliqués et seront remplacés par les paramètres internes à la sortie du programme !"
|
||||
IDS_MUI_EXPORT_FAIL "Erreur d'exportation des paramètres de style vers ""%s""."
|
||||
IDS_MUI_REGEX_INVALID "Erreur dans d'évaluation de l'expression régulière. L'expression est invalide !"
|
||||
IDS_MUI_REGEX_INVALID "Erreur dans l'évaluation de l'expression régulière. L'expression est invalide !"
|
||||
IDS_MUI_DROP_NO_FILE "Aucun nom de fichier valide récupéré.\nSi une application 32 bits est utilisée,\nessayez de faire glisser le fichier sur la barre d'outils de Notepad3."
|
||||
IDS_MUI_URL_DIR_EXISTS "Le répertoire spécifié par l'URL existe !"
|
||||
IDS_MUI_URL_FILE_EXISTS "Le fichier spécifié par l'URL existe !"
|
||||
|
||||
@ -93,8 +93,8 @@ BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "&Rozlišovať veľkosť písma",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,93,10
|
||||
CONTROL "Len &celé slová",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,89,10
|
||||
CONTROL "Začiatok &slov",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10
|
||||
CONTROL "Trans&form. spätné lomítko",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,94,10
|
||||
CONTROL "&Zhoda iba so začiatkom slova",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10
|
||||
CONTROL "&Transform. spätné lomítka",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,94,10
|
||||
CONTROL "Re&gulárne výrazy",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10
|
||||
CONTROL "&Bodka na všetky výsledky",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,95,10
|
||||
CONTROL "N&eotáčať hľadanie",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,75,10
|
||||
@ -103,8 +103,8 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "Zás&tupné znaky",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,85,65,10
|
||||
CONTROL "Priehľadný režim pri strate zamerania",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,118,127,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Hľadať",IDOK,211,7,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Naspäť",IDC_FINDPREV,211,24,55,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Hľadať ďalej",IDOK,211,7,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Hľadať &naspäť",IDC_FINDPREV,211,24,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Zatvoriť",IDCANCEL,211,99,55,14
|
||||
CONTROL "<a>Zameniť (Ctrl+H)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,105,74,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_REGEXPHELP,"SysLink",0x0,106,85,14,10
|
||||
@ -127,8 +127,8 @@ BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_REPLACETEXT,7,47,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "&Rozlišovať veľkosť písma",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,93,10
|
||||
CONTROL "Len &celé slová",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,78,89,10
|
||||
CONTROL "Začiatok &slov",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10
|
||||
CONTROL "Trans&form. spätné lomítko",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,94,10
|
||||
CONTROL "&Zhoda iba so začiatkom slova",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10
|
||||
CONTROL "&Transform. spätné lomítka",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,94,10
|
||||
CONTROL "Re&gulárne výrazy",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10
|
||||
CONTROL "&Bodka na všetky výsledky",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,95,10
|
||||
CONTROL "N&eotáčať hľadanie",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,75,10
|
||||
@ -137,8 +137,8 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "Zás&tupné znaky",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,114,65,10
|
||||
CONTROL "Priehľadný režim pri strate zamerania",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,144,127,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Hľa&dať ďalej",IDOK,211,7,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Hľadať &späť",IDC_FINDPREV,211,23,55,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Hľadať ďalej",IDOK,211,7,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Hľadať &naspäť",IDC_FINDPREV,211,23,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Zameniť",IDC_REPLACE,211,43,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Vo vý&bere",IDC_REPLACEINSEL,211,59,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Všetko",IDC_REPLACEALL,211,75,55,14
|
||||
@ -243,7 +243,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_LINENUM DIALOGEX 0, 0, 115, 95
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Prejsť na..."
|
||||
CAPTION "Prejsť na"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Riadok:",IDC_LINE_TEXT,7,8,101,8
|
||||
@ -261,10 +261,10 @@ FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_FILEMRU,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,255,97
|
||||
CONTROL "&Ukladať zoznam naposledy použitých súborov pri ukončení.",IDC_SAVEMRU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,107,205,10
|
||||
CONTROL "&Zachovať pozíciu v zozname.",IDC_PRESERVECARET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,119,120,10
|
||||
CONTROL "Za&pamätať si pozíciu kurzora.",IDC_REMEMBERSEARCHPATTERN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,131,120,10
|
||||
CONTROL "&Zachovať pozíciu kurzora.",IDC_PRESERVECARET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,119,120,10
|
||||
CONTROL "&Pamätať si voľbu hľadania.",IDC_REMEMBERSEARCHPATTERN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,131,120,10
|
||||
CONTROL "&Automaticky načítať pri spustení naposledy použitý súbor.",IDC_AUTOLOAD_MRU_FILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,143,190,10
|
||||
CONTROL "Vyradiť", IDC_REMOVE, "Button", BS_DEFSPLITBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 212, 107, 50, 14
|
||||
CONTROL "Zahodiť", IDC_REMOVE, "Button", BS_DEFSPLITBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 212, 107, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,154,158,50,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Zatvoriť",IDCANCEL,212,158,50,14
|
||||
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,143,10,10
|
||||
@ -276,7 +276,7 @@ CAPTION "Oznámenie o zmene súboru"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "&Neoznamovať.", IDC_RADIO_BTN_A,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,99,10
|
||||
CONTROL "&Indikátor (tichý).", IDC_RADIO_BTN_B, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 7, 19, 99, 10
|
||||
CONTROL "&Indikátor (tiché).", IDC_RADIO_BTN_B, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 7, 19, 99, 10
|
||||
CONTROL "&Zobraziť správu.", IDC_RADIO_BTN_C,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,99,10
|
||||
CONTROL "&Auto-načítanie.", IDC_RADIO_BTN_D,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,43,99,10
|
||||
CONTROL "&Exkluzívny zámok súboru.", IDC_RADIO_BTN_E,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,55,99,10
|
||||
@ -375,7 +375,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
|
||||
CAPTION "Nastavenie dĺžky riadkov"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Poz. okraju &multiriadkovania:",IDC_STATIC,7,10,91,8
|
||||
LTEXT "Poz. s &viacerými okrajmi:",IDC_STATIC,7,10,91,8
|
||||
EDITTEXT IDC_MULTIEDGELINE,100,7,172,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "Zobraziť &okraj riadku.",IDC_SHOWEDGELINE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,140,10
|
||||
CONTROL "Zmeniť &farbu pozadia.",IDC_BACKGRDCOLOR,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,38,140,10
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ BEGIN
|
||||
LTEXT "Nezalamovať|Zarážka na 1 znak|Zarážka na 2 znaky|Zarážka na 1 úroveň|Zarážka na 2 úrovne|Zarážka na 1. podriadok|Zalomiť zarážku na 1 úroveň viac ako prvý podriadok",200,0,0,615,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Bez vizuálnych indikátorov pred zalomením|S vizuálnymi indikátormi pred zalomením (blízko textu)|S vizuálnymi indikátormi pred zalomením (blízko okraju)",201,0,0,418,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Bez vizuálnych indikátorov po zalomení|S vizuálnymi indikátormi po zalomení (blízko textu)|S vizuálnymi indikátormi po zalomení (blízko okraju)",202,0,0,402,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Zalomiť text medzi slovami | Zalomiť text medzi všetkými piktogramami",203,0,0,187,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Zalomiť text medzi slovami|Zalomiť text medzi ľubovoľnými glyfmi",203,0,0,187,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_PAGESETUP DIALOGEX 5, 5, 356, 260
|
||||
@ -496,7 +496,7 @@ BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT3,16,23,267,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Dešifrovať pomocou hlavného kľúča",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,40,131,10
|
||||
LTEXT "Tento súbor má hlavný kľúč",IDC_PWD_STATMPW,16,41,90,11,NOT WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Zobraziť prístupovú frázu ",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,60,93,10
|
||||
CONTROL "Zobraziť prístupovú frázu",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,60,93,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_COLUMNWRAP DIALOGEX 0, 0, 130, 47
|
||||
@ -512,7 +512,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_MODIFYLINES DIALOGEX 0, 0, 182, 120
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Doplnenie riadkov"
|
||||
CAPTION "Úprava riadkov"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Pripojiť na &začiatok riadku:",IDC_STATIC,7,7,87,8
|
||||
@ -536,7 +536,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_INSERTTAG DIALOGEX 0, 0, 182, 70
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Vložiť HTML / XML Tag"
|
||||
CAPTION "Vložiť HTML/XML Tag"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ú&vodný Tag (s atribútmi):",IDC_STATIC,7,7,110,8
|
||||
@ -551,7 +551,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_ENCLOSESELECTION DIALOGEX 0, 0, 182, 70
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Pridať vlastné znaky"
|
||||
CAPTION "Priložiť výber"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Vložiť &pred výber:",IDC_STATIC,7,7,76,8
|
||||
@ -656,7 +656,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_RECODE DIALOGEX 0, 0, 165, 135
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Rekódovanie"
|
||||
CAPTION "Vrátiť ako"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Vyberte zdroj kódovania na nové načítanie:",IDC_STATIC,7,7,141,8
|
||||
@ -707,7 +707,7 @@ BEGIN
|
||||
CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_HASSTRINGS |
|
||||
CBS_OWNERDRAWFIXED
|
||||
|
||||
LTEXT "Š&týl:", stc2, 114, 7, 74, 9
|
||||
LTEXT "Š&týl písma:", stc2, 114, 7, 74, 9
|
||||
COMBOBOX cmb2, 114, 16, 74, 76,
|
||||
CBS_SIMPLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_HASSTRINGS |
|
||||
@ -733,7 +733,7 @@ BEGIN
|
||||
SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "", stc6, 7, 178, 227, 20, SS_NOPREFIX | NOT WS_GROUP
|
||||
|
||||
LTEXT "Skript:", stc7, 114, 145, 118, 9
|
||||
LTEXT "Sk&ript:", stc7, 114, 145, 118, 9
|
||||
COMBOBOX cmb5, 114, 155, 120, 30, CBS_DROPDOWNLIST |
|
||||
CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_HASSTRINGS |
|
||||
WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
@ -822,7 +822,7 @@ GROUPBOX "Auto-ukladanie: ", IDC_STATIC, 7, 7, 170, 62, 0, WS_EX_TRANSPAR
|
||||
AUTOCHECKBOX "Povoliť Auto-ukladanie.", IDC_AUTOSAVE_ENABLE, 14, 18, 155, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Interval Auto-ukladania [sek.]:", IDC_STATIC2, 14, 30, 108, 10, SS_RIGHT
|
||||
EDITTEXT IDC_AUTOSAVE_INTERVAL, 130, 28, 40, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "Automaticky ukladať pri pozastavení systému.", IDC_AUTOSAVE_SUSPEND, 14, 40, 155, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Automaticky ukladať pri uspatí systému.", IDC_AUTOSAVE_SUSPEND, 14, 40, 155, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Automaticky ukladať pri vypnutí systému.", IDC_AUTOSAVE_SHUTDOWN, 14, 52, 155, 10, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Zálohovanie: ", IDC_STATIC3, 7, 74, 170, 66, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
AUTOCHECKBOX "Povoliť zálohovanie.", IDC_AS_BACKUP_ENABLE, 14, 85, 155, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
@ -143,31 +143,31 @@ END
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LEX_STD_CTRL_CHAR "Control Characters (Font)"
|
||||
IDS_LEX_STD_INDENT "Indentation Guide (Colour)"
|
||||
IDS_LEX_STD_SEL "Selected Text (Colours)"
|
||||
IDS_LEX_STD_WSPC "Whitespace (Colours, Size 1-12)"
|
||||
IDS_LEX_STD_INDENT "Indentation Guide (Color)"
|
||||
IDS_LEX_STD_SEL "Selected Text (Colors)"
|
||||
IDS_LEX_STD_WSPC "Whitespace (Colors, Size 1-12)"
|
||||
IDS_LEX_STD_LN_BACKGR "Highlight Current Line"
|
||||
IDS_LEX_STD_CARET "Caret (Colour, Size 1-20)"
|
||||
IDS_LEX_STD_LONG_LN "Long Line Marker (Colours)"
|
||||
IDS_LEX_STD_CARET "Caret (Color, Size 1-20)"
|
||||
IDS_LEX_STD_LONG_LN "Long Line Marker (Colors)"
|
||||
IDS_LEX_STD_X_SPC "Extra Line Spacing (Size)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_STYLE "2nd Default Style"
|
||||
IDS_LEX_2ND_MARGIN "2nd Margins and Line Numbers"
|
||||
IDS_LEX_2ND_BRACE "2nd Matching Braces (Indicator)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_BRACE_FAIL "2nd Matching Braces Error (Indicator)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CTRL_CHAR "2nd Control Characters (Font)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_INDENT "2nd Indentation Guide (Colour)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_SEL "2nd Selected Text (Colours)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_WSPC "2nd Whitespace (Colours, Size 1-12)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_INDENT "2nd Indentation Guide (Color)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_SEL "2nd Selected Text (Colors)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_WSPC "2nd Whitespace (Colors, Size 1-12)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LEX_2ND_LN_BACKGR "2nd Highlight Current Line"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CARET "2nd Caret (Colour, Size 1-20)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_LONG_LN "2nd Long Line Marker (Colours)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CARET "2nd Caret (Color, Size 1-20)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_LONG_LN "2nd Long Line Marker (Colors)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_X_SPC "2nd Extra Line Spacing (Size)"
|
||||
IDS_LEX_STD_BKMRK "Bookmarks and Folding (Colours, Size)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_BKMRK "2nd Bookmarks and Folding (Colours, Size)"
|
||||
IDS_LEX_STD_BKMRK "Bookmarks and Folding (Colors, Size)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_BKMRK "2nd Bookmarks and Folding (Colors, Size)"
|
||||
IDS_LEX_STR_63126 "Default"
|
||||
IDS_LEX_STR_63127 "Comment"
|
||||
IDS_LEX_STR_63128 "Keyword"
|
||||
|
||||
@ -136,10 +136,10 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Kon&trola odsadenia...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Nastavenie tlače...", IDM_FILE_PAGESETUP
|
||||
MENUITEM "&Tlač...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
|
||||
MENUITEM "&Tlačiť...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "V&lastnosti...", IDM_FILE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "Vytvoriť &zástupcu na Ploche ", IDM_FILE_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "Vytvoriť &zástupcu na Ploche", IDM_FILE_CREATELINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pre&hľadávať...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
|
||||
POPUP "O&bľúbené súbory"
|
||||
@ -222,7 +222,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pr&enos komentára\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Pridať k začiatku a koncu výberu"
|
||||
POPUP "&Pripojiť výber"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Jednoduché úvodzovky\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||||
MENUITEM "&Dvojité úvodzovky\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||||
@ -233,17 +233,17 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "``\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Pridať vlastné znaky...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
|
||||
MENUITEM "&S...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Duplikovať výber/riadok\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Pad With Blanks\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "Odstrániť prvé zna&ky\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "Odstrániť posledné znak&y\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "Odstrániť koncové &medzery\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "&Podčiarnik\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "Odobrať &prvý znak\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "Odobrať p&osledný znak\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "Odobrať &koncové prázdne miesta\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "Komp&resia medzier\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Doplnenie riadkov...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "&Upraviť riadky...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "&Zarovnať riadky...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||||
MENUITEM "Zor&adiť riadky...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
@ -271,7 +271,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Kódovať URL\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE
|
||||
MENUITEM "&Dekódovať URL\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE
|
||||
MENUITEM "Systémová cesta súboru na URL\tCtrl+F10", IDM_EDIT_PATH2URL
|
||||
MENUITEM "Systémová cesta súboru do URL\tCtrl+F10", IDM_EDIT_PATH2URL
|
||||
MENUITEM "URL na systémovú cestu súboru\tAlt+F10", IDM_EDIT_URL2PATH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Invertovať opačné lomítko", IDM_EDIT_INVERTBACKSLASH
|
||||
@ -300,8 +300,8 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Escape C znaky\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Unescape C znaky\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Zvýšiť číslo\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "Znížiť číslo\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM "&Zvýšiť číslo\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "Z&nížiť číslo\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Nájsť zodpovedajúcu zátvorku\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "&Vybrať zodpovedajúcu zátvorku\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
@ -310,7 +310,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Vyb&rať predchádzajúce\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Vybrať &slovo alebo riadok\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "&Multivýber všetkých výskytov\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM "&Viacnásobný výber všetkých zhôd\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Rozdeliť a&kciu Späť po zalomení riadku", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
END
|
||||
@ -330,9 +330,9 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Hľadať...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "&Uložiť hľadaný text\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "Hľa&dať ďalej\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "Hľadať &spätne\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "Hľadať na&späť\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "Hľadať ďalšie vybraté\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||||
MENUITEM "Hľadať spätne vybraté\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "Hľadať naspäť vybraté\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "&Zameniť...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Z&ameniť ďalej\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "Pr&ejsť na...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
@ -347,8 +347,8 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Vodítka odsadenia\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Zobraziť &symboly zalomenia\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "Prázdne &miesto odsadenia\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Zobraziť &koncovky riadkov\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM "Zobraziť &prázdne miesta\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Zobraziť &konce riadkov\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Značka histórie zmien"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -377,16 +377,16 @@ BEGIN
|
||||
POPUP "&Označiť výskyty"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Aktívne\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF
|
||||
MENUITEM "Použiť aj &záložky", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||||
MENUITEM "Použiť aj na &záložky", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Len viditeľné", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM "Len &viditeľné zhody", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Rozlišovať malé a veľké písmo", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||||
POPUP "Priradiť iba celé slovo"
|
||||
POPUP "Zhoda len &celého slova"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&VYP.", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "Priradiť &vybrané slovo", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "Priradiť &aktuálne slovo", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
MENUITEM "Zhoda &vybraného slova", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "Zhoda &aktuálneho slova", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
@ -396,8 +396,8 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Skladanie"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Skladacia &väzba", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Zvinúť všetky &uzly\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM "&Skladanie kódu", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Prepnúť &uzly\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Prejsť na ď&alší uzol\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "Prejsť na p&redchádzajúci uzol\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
@ -407,19 +407,19 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "Zo&brazenie"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Zamerať zobrazenie\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||||
MENUITEM "Zobraziť zameranie\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||||
POPUP "Režim zobrazenia"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Zložené", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||||
MENUITEM "Uzol", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||||
MENUITEM "Záložka", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK
|
||||
MENUITEM "Zvýraznenie", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT
|
||||
MENUITEM "Záložka a zložené", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||||
MENUITEM "Zvýraznenie a zložené", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||||
MENUITEM "Záložka a uzol", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||||
MENUITEM "Zvýraznenie a uzol", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Monitorovať logovanie", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "&Rolovanie na koniec súboru", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "Nápovedný &tip na prepojení", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
MENUITEM "&Denník monitorovania", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "&Rolovať za koniec súboru", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "Nápovedný &tip na odkaze", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "P&anely"
|
||||
@ -441,12 +441,12 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Pozícia"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Kopírovať polohu argumentov\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Prichytiť k predvolenej pozícii\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Uložiť ako predvolenú pozíciu", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Zmazať uloženú predvolenú pozíciu", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Prichytiť k úvodnej pozícii\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Prepnúť na celú obrazovku\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "Kopírovať polohu &argumentov\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Prichytiť k pre&dvolenej pozícii\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Uložiť &ako predvolenú pozíciu", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Zmazať &uloženú predvolenú pozíciu", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Pr&ichytiť k úvodnej pozícii\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Prepnúť na &celú obrazovku\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Kotviť pozíciu okna", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
@ -468,9 +468,9 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nastavenie tabulátora...\tCtrl+T", IDM_SET_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Na&stavenie zalomenia slov...", IDM_SET_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Nastavenie &dĺžky riadkov...", IDM_SET_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Auto&matická identifikácia textu", IDM_SET_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Auto Close Brackets", IDM_SET_AUTOCLOSEBRACKETS
|
||||
MENUITEM "Auto-zakončovanie &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_SET_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "Auto&maticky odsadiť text", IDM_SET_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Automaticky uzatvárať zátvorky", IDM_SET_AUTOCLOSEBRACKETS
|
||||
MENUITEM "Automaticky uzatvárať &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_SET_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "A&utomatické dokončovanie slov", IDM_SET_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Auto-kompletizácia kľúčových slov &Lexer", IDM_SET_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Alternatívne oddeľovanie &slov\tCtrl+Alt+A", IDM_SET_ALTERNATE_WORD_SEPS
|
||||
@ -491,9 +491,9 @@ BEGIN
|
||||
POPUP "&Pamätať si"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Naposledy použité súbory", IDM_SET_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "Pozíciu &okna", IDM_SET_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "Pozíciu &kurzora", IDM_SET_NOSAVEFINDREPL
|
||||
MENUITEM "&Auto-načítať naposledy použitý súbor", IDM_SET_AUTOLOAD_MRU_FILE
|
||||
MENUITEM "Zachovať pozíciu &kurzora", IDM_SET_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "&Pamätať si voľbu hľadania", IDM_SET_NOSAVEFINDREPL
|
||||
MENUITEM "&Otvoriť naposledy použitý súbor", IDM_SET_AUTOLOAD_MRU_FILE
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Okno"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -525,12 +525,12 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Obojsmerne"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Žiadne", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "Zľava doprava", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "Sprava doľava", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
MENUITEM "Žiad&ne", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "&Zľava do prava", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "Zprava &do ľava", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Uloženie nastavení"
|
||||
POPUP "Ď&alšie nastavenia"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Uložiť pri u&končení", IDM_SET_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Uložiť &teraz...\tF7", IDM_SET_SAVESETTINGSNOW
|
||||
@ -590,7 +590,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Kopírovať riadky so značkami", IDM_EDIT_COPY_MARKED
|
||||
MENUITEM "Zmazať riadky so značkami", IDM_EDIT_DELETE_MARKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Skladacia väzba", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Skladanie", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Číslovanie riadkov", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Okraj záložky", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Okraj histórie zmien", IDM_VIEW_CHGHIST_TOGGLE_MARGIN
|
||||
|
||||
@ -71,7 +71,7 @@ BEGIN
|
||||
IDT_EDIT_PASTE "Vložiť"
|
||||
IDT_EDIT_FIND "Hľadať"
|
||||
IDT_EDIT_REPLACE "Zameniť"
|
||||
IDT_VIEW_WORDWRAP "Zalomenie textu"
|
||||
IDT_VIEW_WORDWRAP "Zalomiť text"
|
||||
IDT_VIEW_ZOOMIN "Zväčšiť"
|
||||
IDT_VIEW_ZOOMOUT "Zmenšiť"
|
||||
IDT_VIEW_SCHEME "Výber schémy"
|
||||
@ -89,8 +89,8 @@ END
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDT_FILE_LAUNCH "Spustiť dokument"
|
||||
IDT_VIEW_TOGGLE_VIEW "Zamerať zobrazenie"
|
||||
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Monitorovať logovanie"
|
||||
IDT_VIEW_TOGGLE_VIEW "Zobraziť zameranie"
|
||||
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Denník monitorovania"
|
||||
IDT_VIEW_PIN_ON_TOP "Vždy na vrchu"
|
||||
IDT_GREP_WIN_TOOL "Vyhľadávať v súboroch"
|
||||
END
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Načítanie ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Ukladanie ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Tlač stránky %i..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Tlač strany %i..."
|
||||
IDS_MUI_SAVINGSETTINGS "Ukladanie nastavení..."
|
||||
IDS_MUI_LINKDESCRIPTION "Upraviť v Notepad3"
|
||||
END
|
||||
@ -130,10 +130,10 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_ERR_DLG_FORMAT "Chyba '%s', príčina:\n%s(ID:%d)\n"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BROWSE "Nenašiel sa doplnok na prehľadávanie súborov.\nDoplnok MiniPath si môžete stiahnuť z https://rizonesoft.com."
|
||||
IDS_MUI_ERR_GREPWIN "Nenašiel sa vyhľadávací doplnok.\nDoplnok na vyhľadávanie súborov grepWinNP3 si môžete stiahnuť z https://rizonesoft.com."
|
||||
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "Nemáte prístup k vybranému súboru!\nChcete ho odstrániť zo zoznamu?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "Žiadny prístup k vybranému súboru!\nChcete ho odstrániť zo zoznamu?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Chyba pri vytváraní odkazu na pracovnú plochu."
|
||||
IDS_MUI_ERR_PREVWINDISABLED
|
||||
"Existujúce okno Notepad3 je zaneprázdnené alebo má aktívne dialógové okno.\nChcete otvoriť ďalšie okno programu Notepad3?"
|
||||
"Existujúce okno Notepad3 je zaneprázdnené, alebo má aktívne dialógové okno.\nChcete otvoriť ďalšie okno programu Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Konverzné tabuľky kódových stránok pre vybraté kódovanie nie sú vo vašom systéme k dispozícii."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Pri prevode tohto súboru Unicode došlo k chybe.\nAk sa súbor uloží, údaje sa stratia!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Chyba pri načítaní bitmapy ""%s"".\nPotrebné rozmery: %i x %i (šírka >= %i x výška)."
|
||||
@ -146,7 +146,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "Vybrané kódovanie nepodporuje niektoré znaky v aktuálnom texte a pri ukladaní môžu byť nahradené predvolenými zástupnými symbolmi. Odporúča sa zvoliť iné kódovanie súborov. Pokračovať?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_DROP "Len jeden súbor môže byť zmazaný v rovnakom čase!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED
|
||||
"Súbor ""%s"" nie je možné uložiť, môže byť chránený.\n\nChcete spustiť %s ako aplikáciu so 'Zvýšeným oprávnením'?"
|
||||
"Súbor ""%s"" nie je možné uložiť, môže byť chránený.\n\nChcete spustiť aplikáciu %s so 'Zvýšeným oprávnením'?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Nenašiel sa žiadny spustiteľný súbor správy.\nSkontrolujte webovú stránku https://rizonesoft.com?"
|
||||
IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE
|
||||
"Súbor je príliš veľký. Chcete ho otvoriť?\n\t(veľkosť: %s >= %s)!\n(Štýly a zvýraznenie syntaxie sa nepoužijú!)"
|
||||
@ -220,7 +220,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_PRINT_COLOR "Normálne|Inverzne (tmavé pozadie)|Čiernobiele| Farebne | Farebne (okrem čísel riadkov)|Farby obrazovky"
|
||||
IDS_MUI_PRINT_PAGENUM "Strana %i"
|
||||
IDS_MUI_WARN_STYLE_RESET
|
||||
"Táto akcia obnoví štýl na predvolené nastavenia požadovaného farebného režimu a prepne súbor INI aktívnej témy na štandardnú konfiguráciu!"
|
||||
"Táto akcia obnoví štýl na predvolené nastavenia požadovaného farebného režimu a prepne aktívny súbor témy na štandardný config.ini!"
|
||||
IDS_MUI_ASK_INSTANCE_EXISTS
|
||||
"Režim jednej inštancie súboru:\n\nNastaviť zameranie na už načítanú inštanciu súboru?"
|
||||
END
|
||||
@ -260,11 +260,11 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_MENU_LANGUAGE "&Jazyk prostredia"
|
||||
IDS_MUI_MENU_LANGUAGE "&Jazyk"
|
||||
IDS_USE_LOCALE_DATEFMT "Definovať jazyk a formát dátumu"
|
||||
IDS_MUI_MENU_THEMES "&Výber motívu"
|
||||
IDM_THEMES_FACTORY_RESET "&Predvolené nastavenia"
|
||||
IDM_THEMES_STD_CFG "&Štandardné Config"
|
||||
IDM_THEMES_STD_CFG "&Štandardná konfigurácia"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Riadok ,Stĺpec ,Výber ,Sb ,SLn ,Occ ,,,,,,,Znaky ,Repl ,Eval ,"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,,"
|
||||
IDS_CLEAR_ALL "Vymazať všetko"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user