Catima-Android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
ssantos 2558210d10
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 100.0% (331 of 331 strings)

Translation: Catima/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/pt_PT/
2025-12-27 14:14:16 +01:00

309 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="action_add">Adicionar</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Escolha um ficheiro específico do sistema de ficheiros</string>
<string name="action_search">Pesquisa</string>
<string name="star">Adicionar aos favoritos</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Sem resultados. Tente alterar a sua pesquisa.</string>
<string name="storeName">Nome</string>
<string name="note">Nota</string>
<string name="barcodeType">Tipo de código de barras</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="noGiftCards">Clique no botão + para adicionar um cartão ou importe-o no menu ⋮</string>
<string name="noBarcode">Sem código de barras</string>
<string name="unstar">Retirar dos favoritos</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Do sistema de ficheiros</string>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="app_license">Software livre de partilha sob a mesma licença e segundo a licença GPLv3+</string>
<string name="addCardTitle">Adicionar cartão</string>
<string name="editCardTitle">Editar cartão</string>
<string name="deleteTitle">Eliminar cartão</string>
<string name="sendLabel">Enviar…</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> selecionado</item>
<item quantity="many"><xliff:g>%d</xliff:g> selecionado</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> selecionados</item>
</plurals>
<string name="deleteConfirmation">Eliminar este cartão permanentemente\?</string>
<string name="share">Partilhar</string>
<string name="scanCardBarcode">Digitalizar código de barras</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="cardId">Identificador do cartão</string>
<string name="cardShortcut">Atalho do cartão</string>
<string name="noCardsMessage">Adicione um cartão primeiro</string>
<string name="noCardExistsError">Não foi possível encontrar esse cartão</string>
<string name="failedParsingImportUriError">Não foi possível analisar o URI de importação</string>
<string name="importExport">Importar/exportar</string>
<string name="exportName">Exportar</string>
<string name="importSuccessful">Dados importados</string>
<string name="noGroups">Clique no botão + para adicionar grupos para a categorização</string>
<string name="noGroupCards">Este grupo está vazio</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Quero partilhar um cartão</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Iluminar o ecrã</string>
<string name="settings_keep_screen_on">Manter ecrã ligado</string>
<string name="enter_group_name">Introduza o nome do grupo</string>
<string name="groups">Grupos</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">Desativar bloqueio do ecrã</string>
<string name="exportSuccessful">Dados exportados</string>
<string name="all">Todos</string>
<string name="deleteConfirmationGroup">Eliminar o grupo\?</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="settings_theme">Tema</string>
<string name="settings_system_theme">Sistema</string>
<string name="settings_light_theme">Claro</string>
<string name="settings_dark_theme">Escuro</string>
<string name="selectBarcodeTitle">Selecionar código de barras</string>
<string name="thumbnailDescription">Miniatura</string>
<string name="starImage">Favorito</string>
<string name="failedOpeningFileManager">Falha ao abrir o gestor de ficheiros</string>
<string name="moveUp">Subir</string>
<string name="moveDown">Descer</string>
<string name="leaveWithoutSaveTitle">Sair</string>
<string name="importExportHelp">A cópia de segurança dos seus dados permite-lhe movê-los para outro dispositivo</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importado</string>
<string name="importFailedTitle">A importação falhou</string>
<string name="importFailed">Não foi possível importar</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Exportado</string>
<string name="exportFailedTitle">A exportação falhou</string>
<string name="exportFailed">Não foi possível exportar</string>
<string name="importing">A importar…</string>
<string name="exporting">A exportar…</string>
<string name="report_error">Reportar erro</string>
<string name="chooseImportType">Importar dados de</string>
<string name="card">Cartão</string>
<string name="expiryStateSentence">Expiram: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources">Recursos de terceiros: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">Bibliotecas de terceiros: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="takePhoto">Tirar uma fotografia</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="exportPassword">Defina uma palavra-passe para proteger a exportação (opcional)</string>
<string name="exportPasswordHint">Digite a palavra-passe</string>
<string name="setBarcodeId">Definir o valor do código de barras</string>
<string name="sameAsCardId">Igual ao identificador</string>
<string name="importFidmeMessage">Selecione o seu ficheiro exportado do FidMe a importae e depois selecione manualmente os tipos de código de barras. \nCrie-o no seu perfil do FidMe a escolher a opção \"Proteção de dados\" e depois pressionar \"Extrair os meus dados\".</string>
<string name="barcodeId">Valor do código de barras</string>
<string name="wrongValueForBarcodeType">O valor é inválido para o tipo de código de barras selecionado</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_multiple_text">Quero partilhar alguns cartões</string>
<string name="removeImage">Remover imagem</string>
<string name="backImageDescription">Imagem de trás</string>
<string name="frontImageDescription">Imagem frontal</string>
<string name="photos">Fotografias</string>
<string name="passwordRequired">Introduza a palavra-passe</string>
<string name="updateBarcodeQuestionTitle">Atualizar o valor do código de barras\?</string>
<string name="updateBarcodeQuestionText">Alterou o identificador. Também quer atualizar o código de barras para usar o mesmo valor\?</string>
<string name="no">Não</string>
<plurals name="groupCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> cartão</item>
<item quantity="many"><xliff:g>%d</xliff:g> cartões</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> cartões</item>
</plurals>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importar do sistema de ficheiros</string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Copyright © 2019-<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os e contribuidores</string>
<string name="app_copyright_old">Baseado no Loyalty Card Keychain
\ndireitos de autor © 20162020 Branden Archer</string>
<string name="about_title_fmt">Sobre o <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versão: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentenceExpired">Expirados: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="leaveWithoutSaveConfirmation">Sair sem guardar\?</string>
<string name="addManually">Insira o código de barras manualmente</string>
<string name="addFromImage">Selecione uma imagem da galeria</string>
<string name="groupsList">Grupos: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="balanceSentence">Saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="editBarcode">Editar código de barras</string>
<string name="expiryDate">Data de validade</string>
<string name="never">Nunca</string>
<string name="chooseExpiryDate">Escolher validade</string>
<string name="moveBarcodeToTopOfScreen">Mover o código de barras para o topo do ecrã</string>
<string name="noBarcodeFound">Não foi encontrado nenhum código de barras</string>
<string name="errorReadingImage">Não foi possível ler a imagem</string>
<string name="balance">Saldo</string>
<string name="currency">Moeda</string>
<string name="points">Pontos</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Chaveiro de cartão de fidelidade</string>
<string name="privacy_policy">Política de privacidade</string>
<string name="accept">Aceitar</string>
<string name="importCatima">Importar do Catima</string>
<string name="importCatimaMessage">Selecione a exportação <i>catima.zip</i> do Catima a importar. \nPrimeiro crie a exportação no menu \"Importar / exportar\" de outra aplicação Catima pressionando \"Exportar\" nesse menu.</string>
<string name="importFidme">Importar do FidMe</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Importar do Loyalty Card Keychain</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Selecione a exportação do Loyalty Card Keychain a importar. \nCrie a exportação no menu \"Importar/exportar\" no Loyalty Card Keychain a pressionar \"Exportar\".</string>
<string name="importVoucherVault">Importar do Voucher Vault</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Selecione a exportação do Voucher Vault a importar. \nCrie-a a pressionar a opção Exportar no Voucher Vault.</string>
<string name="unsupportedBarcodeType">Este tipo de código de barras ainda não pode ser mostrado. Pode vir a ser suportado numa versão posterior da aplicação.</string>
<string name="setFrontImage">Definir imagem frontal</string>
<string name="setBackImage">Definir imagem de trás</string>
<string name="failedGeneratingShareURL">Não foi possível gerar um URL partilhável</string>
<string name="turn_flashlight_on">Ligar lanterna</string>
<string name="turn_flashlight_off">Desligar lanterna</string>
<string name="settings_locale">Idioma</string>
<string name="settings_system_locale">Sistema</string>
<string name="app_contributors">Tornado possível por: <xliff:g id="app_contributors">%s</xliff:g></string>
<string name="sort">Ordenar</string>
<string name="sort_by_name">Nome</string>
<string name="sort_by_most_recently_used">Mais recentemente utilizado</string>
<string name="sort_by_expiry">Validade</string>
<string name="reverse">…na ordem inversa</string>
<string name="sort_by">Ordenar por</string>
<string name="version_history">Histórico de versões</string>
<string name="credits">Créditos</string>
<string name="help_translate_this_app">Ajude a traduzir esta aplicação</string>
<string name="license">Licença</string>
<string name="source_repository">Repositório do código-fonte</string>
<string name="on_github">no GitHub</string>
<string name="and_data_usage">e utilização de dados</string>
<string name="rate_this_app">Avalie esta aplicação</string>
<string name="on_google_play">no Google Play</string>
<string name="exportOptionExplanation">Os dados serão guardados num local à sua escolha</string>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one">Eliminar <xliff:g>%d</xliff:g> cartão</item>
<item quantity="many">Eliminar <xliff:g>%d</xliff:g> cartões</item>
<item quantity="other">Eliminar <xliff:g>%d</xliff:g> cartões</item>
</plurals>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">Eliminar o cartão <xliff:g>%d</xliff:g> permanentemente\?</item>
<item quantity="many">Eliminar os cartões <xliff:g>%d</xliff:g> permanentemente\?</item>
<item quantity="other">Eliminar os cartões <xliff:g>%d</xliff:g> permanentemente\?</item>
</plurals>
<string name="ok">OK</string>
<string name="barcodeImageDescriptionWithType">Imagem do código de barras <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="group_edit">Editar grupo</string>
<string name="group_name_already_in_use">O nome do grupo já está a ser usado</string>
<string name="group_name_is_empty">O nome do grupo não pode ser vazio</string>
<string name="group_updated">Grupo atualizado</string>
<string name="editGroup">A editar grupo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="noGiftCardsGroup">Crie alguns cartões e atribua-os depois ao grupo aqui</string>
<string name="selectColor">Selecionar cor</string>
<string name="setIcon">Definir miniatura</string>
<string name="shortcutSelectCard">Selecione um cartão</string>
<string name="translate_platform">no Weblate</string>
<string name="starred">Estrela</string>
<string name="showMoreInfo">Mostrar informação</string>
<string name="options">Opções</string>
<plurals name="balancePoints">
<item quantity="one"><xliff:g>%s</xliff:g> ponto</item>
<item quantity="many"><xliff:g>%s</xliff:g> pontos</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%s</xliff:g> pontos</item>
</plurals>
<string name="settings_oled_dark">Fundo preto puro para tema negro</string>
<string name="include_if_asking_support">Se quiser pedir ajuda, inclua as seguintes informações:</string>
<string name="duplicateCard">Duplicar</string>
<string name="archive">Arquivar</string>
<string name="unarchive">Desarquivar</string>
<string name="archived">Cartão arquivado</string>
<string name="unarchived">Cartão desarquivado</string>
<plurals name="groupCardCountWithArchived">
<item quantity="one"><xliff:g>%1$d</xliff:g> cartão (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> arquivado)</item>
<item quantity="many"><xliff:g>%1$d</xliff:g> cartões (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> arquivados)</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%1$d</xliff:g> cartões (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> arquivados)</item>
</plurals>
<string name="failedLaunchingPhotoPicker">Não foi possível encontrar um seletor de imagens compatível</string>
<string name="nextCard">Próximo</string>
<string name="previousCard">Anterior</string>
<string name="failedToOpenUrl">Instale primeiro um navegador de Internet</string>
<string name="welcome">Bem-vindo ao Catima</string>
<string name="failedToRetrieveImageFile">Falha ao recuperar o ficheiro de imagem</string>
<string name="barcodeLongPressMessage">Só podem ser abertas imagens na aplicação da galeria</string>
<string name="noCameraPermissionDirectToSystemSetting">Para digitalizar códigos de barras, o Catima tem de aceder à câmara. Clique aqui para mudar as configurações de permissão.</string>
<string name="cameraPermissionDeniedTitle">Não foi possível aceder à câmara</string>
<string name="importCards">Importar cartões</string>
<string name="currentBalanceSentence">Saldo atual: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="newBalanceSentence">Novo saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="updateBalance">Atualizar saldo</string>
<string name="updateBalanceTitle">Quanto gastou ou recebeu?</string>
<string name="updateBalanceHint">Introduza o valor</string>
<string name="storageReadPermissionRequired">É necessária a permissão para ler o armazenamento para esta ação…</string>
<string name="cameraPermissionRequired">É necessária a permissão para aceder à câmara para esta ação…</string>
<string name="validFromDate">Válido desde</string>
<string name="anyDate">Qualquer data</string>
<string name="chooseValidFromDate">Escolha uma data desde válida</string>
<string name="validFromSentence">Válido desde: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="switchToFrontImage">Mudar para imagem frontal</string>
<string name="height">Altura</string>
<string name="switchToBackImage">Mudar para a imagem de trás</string>
<string name="switchToBarcode">Mudar para o código de barras</string>
<string name="openFrontImageInGalleryApp">Abrir imagem frontal na app visualizadora de imagens</string>
<string name="openBackImageInGalleryApp">Abrir imagem traseira na app visualizadora de imagens</string>
<string name="setBarcodeHeight">Definir altura do código de barras</string>
<string name="donate">Doar</string>
<string name="show_validity">Mostrar validade</string>
<string name="show_balance">Mostrar saldo</string>
<string name="permissionReadCardsLabel">Ler cartões Catima</string>
<string name="permissionReadCardsDescription">leia seus cartões do Catima e todos os seus detalhes, incluindo notas e imagens</string>
<string name="show_note">Mostrar nota</string>
<string name="show_name_below_image_thumbnail">Mostrar nome abaixo da miniatura do ícone</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">Desativa o bloqueio de tela ao visualizar um cartão</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness_summary">Necessário para alguns scanners funcionarem</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Desativa o tempo limite da tela ao visualizar um cartão</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_title">Permitir que outros aplicativos acessem meus dados</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_summary">Os aplicativos ainda terão que solicitar permissão para receber acesso</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">Reduz a utilização da bateria em ecrãs OLED</string>
<string name="icon_header_click_text">Pressione e segure para editar o icone</string>
<string name="settings_category_title_cards">Vista de cartão</string>
<string name="settings_category_title_general">Geral</string>
<string name="settings_category_title_privacy">Privacidade</string>
<string name="card_id_must_not_be_empty">O ID do cartão não pode estar vazio</string>
<string name="balanceParsingFailed">Saldo inválido</string>
<string name="add_a_card_in_a_different_way">Adicione um cartão de uma forma diferente</string>
<string name="view_online">Ver online</string>
<string name="manually_enter_barcode_instructions">Digite o número ID ou o texto em seu cartão e pressione o código de barras que se parece com o que está em seu cartão.</string>
<string name="action_more_options">Mais opções</string>
<string name="enter_card_id">Digite o número ID ou o texto em seu cartão</string>
<string name="action_display_options">Opções de visualização</string>
<string name="addWithoutBarcode">Adicione um cartão sem código de barras</string>
<string name="app_copyright_short">Copyright © Sylvia van Os e contribuidores</string>
<string name="field_must_not_be_empty">O campo não pode estar vazio</string>
<string name="show_archived_cards">Mostrar cartões arquivados</string>
<string name="app_name">Catima</string>
<string name="continue_">Continuar</string>
<string name="add_manually_warning_title">Recomenda-se a digitalização</string>
<string name="add_manually_warning_message">Em alguns cartões, o valor do código de barras é diferente do número escrito no cartão. Por este motivo, a introdução manual de um código de barras pode nem sempre funcionar. Recomenda-se que, em vez disso, digitalizar o código de barras com a sua câmara. Ainda quer continuar?</string>
<string name="spend">Gastar</string>
<string name="receive">Receber</string>
<string name="amountParsingFailed">Montante inválido</string>
<string name="addFromPdfFile">Selecionar um ficheiro PDF</string>
<string name="errorReadingFile">Não foi possível ler o ficheiro</string>
<string name="multipleBarcodesFoundPleaseChooseOne">Qual dos códigos de barras encontrados pretende utilizar?</string>
<string name="pageWithNumber">Página <xliff:g>%d</xliff:g></string>
<string name="failedLaunchingFileManager">Não foi possível encontrar um gestor de ficheiros apoiado</string>
<string name="noCameraFoundGuideText">O seu dispositivo não parece ter uma câmara. Se tiver, tente reiniciar o dispositivo. Caso contrário, utilize o botão \"Mais opções\" abaixo para adicionar um código de barras de outra maneira.</string>
<string name="importCancelled">Importação cancelada</string>
<string name="exportCancelled">Exportação cancelada</string>
<string name="useFrontImage">Utilizar imagem frontal</string>
<string name="useBackImage">Utilizar imagem do verso</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Mudar de cartão usando os botões de volume</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Utilize os botões de volume para alterar o cartão que é apresentado</string>
<string name="settings_category_title_cards_overview">Resumo dos cartões</string>
<string name="settings_column_count_portrait">Colunas no modo vertical</string>
<string name="settings_column_count_4">4</string>
<string name="settings_column_count_5">5</string>
<string name="settings_column_count_landscape">Colunas no modo horizontal</string>
<string name="settings_automatic_column_count">Automático</string>
<string name="settings_column_count_1">1</string>
<string name="settings_column_count_2">2</string>
<string name="settings_column_count_3">3</string>
<string name="settings_column_count_6">6</string>
<string name="settings_column_count_7">7</string>
<string name="addFromPkpass">Selecionar um ficheiro Passbook (.pkpass / .pkpasses)</string>
<string name="unsupportedFile">Este ficheiro não é suportado</string>
<string name="generic_error_please_retry">Ocorreu um erro</string>
<string name="sort_by_valid_from">Válido a partir de</string>
<string name="width">Largura</string>
<string name="setBarcodeWidth">Definir a largura do código de barras</string>
<string name="card_list_widget_name">Lista de cartões</string>
<string name="card_list_widget_empty">Após adicionar cartões de fidelidade em Catima, eles aparecerão aqui. Se tem cartões, certifique-se de que não estão todos arquivados.</string>
<string name="cardWithNumber">Cartão <xliff:g>%d</xliff:g></string>
<string name="cardWithNumberAndLocale">Cartão <xliff:g>%d</xliff:g> (<xliff:g>%s</xliff:g>)</string>
<string name="pleaseDoNotRotateTheDevice">Não gire o dispositivo, pois cancelará a ação</string>
<string name="acra_catima_has_crashed">Lamentamos, mas o <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> travou. Ajude-nos a corrigir este problema a enviar um relatório de erro.</string>
<string name="acra_explain_crash">Se possível, acrescente detalhes sobre o que fazia aqui:</string>
<string name="acra_crash_email_subject"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> relatório de travamento</string>
<string name="pref_enable_acra">Solicitar o envio de relatórios de falhas</string>
<string name="pref_enable_acra_summary">Quando ativado, relatar uma falha será solicitado quando isto ocorrer. Os relatórios de falhas nunca são enviados automaticamente.</string>
<string name="copy_value">Copiar valor</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="nothing_to_copy">Nenhum valor encontrado</string>
</resources>